Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

ஆதியாகமம் 32:7

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் ஆதியாகமம் ஆதியாகமம் 32 ஆதியாகமம் 32:7

ஆதியாகமம் 32:7
அப்பொழுது யாக்கோபு மிகவும் பயந்து, வியாகுலப்பட்டு, தன்னிடத்திலிருந்த ஜனங்களையும் ஆடுமாடுகளையும் ஒட்டகங்களையும் இரண்டு பகுதியாகப் பிரித்து:

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது யாக்கோபு மிகவும் பயந்து, கலக்கமடைந்து, தன்னிடத்திலிருந்த மக்களையும் ஆடுமாடுகளையும் ஒட்டகங்களையும் இரண்டு பகுதியாகப் பிரித்து:

Tamil Easy Reading Version
அதனால் யாக்கோபு பயந்தான். தன்னோடு இருந்தவர்களையும் மிருகங்களையும் இரு பிரிவாகப் பிரித்தான்.

திருவிவிலியம்
யாக்கோபு மிகவும் அஞ்சிக் கலங்கித் தம்முடன் இருந்த ஆள்களையும், ஆடுமாடு ஒட்டகங்களாகிய மந்தைகளையும் இரு பகுதிகளாகப் பிரித்தார்.

Genesis 32:6Genesis 32Genesis 32:8

King James Version (KJV)
Then Jacob was greatly afraid and distressed: and he divided the people that was with him, and the flocks, and herds, and the camels, into two bands;

American Standard Version (ASV)
Then Jacob was greatly afraid and was distressed: and he divided the people that were with him, and the flocks, and the herds, and the camels, into two companies;

Bible in Basic English (BBE)
Then Jacob was in great fear and trouble of mind: and he put all the people and the flocks and the herds and the camels into two groups;

Darby English Bible (DBY)
Then Jacob was greatly afraid, and was distressed; and he divided the people that were with him, and the sheep and the cattle and the camels, into two troops.

Webster’s Bible (WBT)
Then Jacob was greatly afraid, and distressed: and he divided the people that were with him, and the flocks, and herds, and camels, into two bands;

World English Bible (WEB)
Then Jacob was greatly afraid and was distressed: and he divided the people who were with him, and the flocks, and the herds, and the camels, into two companies;

Young’s Literal Translation (YLT)
and Jacob feareth exceedingly, and is distressed, and he divideth the people who `are’ with him, and the flock, and the herd, and the camels, into two camps,

ஆதியாகமம் Genesis 32:7
அப்பொழுது யாக்கோபு மிகவும் பயந்து, வியாகுலப்பட்டு, தன்னிடத்திலிருந்த ஜனங்களையும் ஆடுமாடுகளையும் ஒட்டகங்களையும் இரண்டு பகுதியாகப் பிரித்து:
Then Jacob was greatly afraid and distressed: and he divided the people that was with him, and the flocks, and herds, and the camels, into two bands;

Then
Jacob
וַיִּירָ֧אwayyîrāʾva-yee-RA
was
greatly
יַֽעֲקֹ֛בyaʿăqōbya-uh-KOVE
afraid
מְאֹ֖דmĕʾōdmeh-ODE
and
distressed:
וַיֵּ֣צֶרwayyēṣerva-YAY-tser
divided
he
and
ל֑וֹloh

וַיַּ֜חַץwayyaḥaṣva-YA-hahts
the
people
אֶתʾetet
that
הָעָ֣םhāʿāmha-AM
with
was
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
him,
and
the
flocks,
אִתּ֗וֹʾittôEE-toh
herds,
and
וְאֶתwĕʾetveh-ET
and
the
camels,
הַצֹּ֧אןhaṣṣōnha-TSONE
into
two
וְאֶתwĕʾetveh-ET
bands;
הַבָּקָ֛רhabbāqārha-ba-KAHR
וְהַגְּמַלִּ֖יםwĕhaggĕmallîmveh-ha-ɡeh-ma-LEEM
לִשְׁנֵ֥יlišnêleesh-NAY
מַֽחֲנֽוֹת׃maḥănôtMA-huh-NOTE


Tags அப்பொழுது யாக்கோபு மிகவும் பயந்து வியாகுலப்பட்டு தன்னிடத்திலிருந்த ஜனங்களையும் ஆடுமாடுகளையும் ஒட்டகங்களையும் இரண்டு பகுதியாகப் பிரித்து
ஆதியாகமம் 32:7 Concordance ஆதியாகமம் 32:7 Interlinear ஆதியாகமம் 32:7 Image