ஆதியாகமம் 37:34
தன் வஸ்திரங்களைக் கிழித்து, தன் அரையில் இரட்டுக் கட்டிக்கொண்டு, அநேகநாள் தன் குமாரனுக்காகத் துக்கித்துக்கொண்டிருந்தான்.
Tamil Indian Revised Version
தன் ஆடைகளைக் கிழித்து, தன் இடுப்பில் சணல் ஆடையைக் கட்டிக்கொண்டு, அநேகநாட்கள் தன் மகனுக்காகத் துக்கித்துக்கொண்டிருந்தான்.
Tamil Easy Reading Version
அவனுக்கு வருத்தம் அதிகமாகித் தன் ஆடைகளைக் கிழித்துக்கொண்டான். பிறகு அவன் தன் சோகத்தை சாக்கினாலான ஆடையை அணிந்து வெளிப்படுத்தினான். அவன் தொடர்ந்து நீண்ட நாள் மகனைப் பிற்றிய துக்கத்தில் இருந்தான்.
திருவிவிலியம்
தம் ஆடைகளைக் கிழித்துக்கொண்டு, இடுப்பில் சாக்கு உடையைக் கட்டிக் கொண்டு பல நாள்களாய்த் தம் மகனுக்காகத் துக்கம் கொண்டாடினர்.
King James Version (KJV)
And Jacob rent his clothes, and put sackcloth upon his loins, and mourned for his son many days.
American Standard Version (ASV)
And Jacob rent his garments, and put sackcloth upon his loins, and mourned for his son many days.
Bible in Basic English (BBE)
Then Jacob, giving signs of grief, put on haircloth, and went on weeping for his son day after day.
Darby English Bible (DBY)
And Jacob rent his clothes, and put sackcloth on his loins, and mourned for his son many days.
Webster’s Bible (WBT)
And Jacob rent his clothes, and put sackcloth on his loins, and mourned for his son many days.
World English Bible (WEB)
Jacob tore his clothes, and put sackcloth on his loins, and mourned for his son many days.
Young’s Literal Translation (YLT)
And Jacob rendeth his raiment, and putteth sackcloth on his loins, and becometh a mourner for his son many days,
ஆதியாகமம் Genesis 37:34
தன் வஸ்திரங்களைக் கிழித்து, தன் அரையில் இரட்டுக் கட்டிக்கொண்டு, அநேகநாள் தன் குமாரனுக்காகத் துக்கித்துக்கொண்டிருந்தான்.
And Jacob rent his clothes, and put sackcloth upon his loins, and mourned for his son many days.
| And Jacob | וַיִּקְרַ֤ע | wayyiqraʿ | va-yeek-RA |
| rent | יַֽעֲקֹב֙ | yaʿăqōb | ya-uh-KOVE |
| his clothes, | שִׂמְלֹתָ֔יו | śimlōtāyw | seem-loh-TAV |
| and put | וַיָּ֥שֶׂם | wayyāśem | va-YA-sem |
| sackcloth | שַׂ֖ק | śaq | sahk |
| loins, his upon | בְּמָתְנָ֑יו | bĕmotnāyw | beh-mote-NAV |
| and mourned | וַיִּתְאַבֵּ֥ל | wayyitʾabbēl | va-yeet-ah-BALE |
| for | עַל | ʿal | al |
| his son | בְּנ֖וֹ | bĕnô | beh-NOH |
| many | יָמִ֥ים | yāmîm | ya-MEEM |
| days. | רַבִּֽים׃ | rabbîm | ra-BEEM |
Tags தன் வஸ்திரங்களைக் கிழித்து தன் அரையில் இரட்டுக் கட்டிக்கொண்டு அநேகநாள் தன் குமாரனுக்காகத் துக்கித்துக்கொண்டிருந்தான்
ஆதியாகமம் 37:34 Concordance ஆதியாகமம் 37:34 Interlinear ஆதியாகமம் 37:34 Image