ஆதியாகமம் 45:2
அவன் சத்தமிட்டு அழுதான்; அதை எகிப்தியர் கேட்டார்கள், பார்வோனின் வீட்டாரும் கேட்டார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
அவன் சத்தமிட்டு அழுதான்; அதை எகிப்தியர்கள் கேட்டார்கள், பார்வோனின் வீட்டாரும் கேட்டார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
யோசேப்பு தொடர்ந்து அழுதான். அந்த வீட்டில் உள்ள எகிப்தியர்கள் அனைவரும் அதைக் கேட்டனர்.
திருவிவிலியம்
உடனே அவர் கூக்குரலிட்டு அழுதார். எகிப்தியர் அதைக் கேட்டனர். பார்வோன் வீட்டாரும் அதைப்பற்றிக் கேள்விப்பட்டனர்.
King James Version (KJV)
And he wept aloud: and the Egyptians and the house of Pharaoh heard.
American Standard Version (ASV)
And he wept aloud: and the Egyptians heard, and the house of Pharaoh heard.
Bible in Basic English (BBE)
And so loud was his weeping, that it came to the ears of the Egyptians and all Pharaoh’s house.
Darby English Bible (DBY)
And he raised his voice in weeping; and the Egyptians heard, and the house of Pharaoh heard.
Webster’s Bible (WBT)
And he wept aloud; and the Egyptians and the house of Pharaoh heard.
World English Bible (WEB)
He wept aloud. The Egyptians heard, and the house of Pharaoh heard.
Young’s Literal Translation (YLT)
and he giveth forth his voice in weeping, and the Egyptians hear, and the house of Pharaoh heareth.
ஆதியாகமம் Genesis 45:2
அவன் சத்தமிட்டு அழுதான்; அதை எகிப்தியர் கேட்டார்கள், பார்வோனின் வீட்டாரும் கேட்டார்கள்.
And he wept aloud: and the Egyptians and the house of Pharaoh heard.
| And he wept | וַיִּתֵּ֥ן | wayyittēn | va-yee-TANE |
| אֶת | ʾet | et | |
| aloud: | קֹל֖וֹ | qōlô | koh-LOH |
| בִּבְכִ֑י | bibkî | beev-HEE | |
| Egyptians the and | וַיִּשְׁמְע֣וּ | wayyišmĕʿû | va-yeesh-meh-OO |
| and the house | מִצְרַ֔יִם | miṣrayim | meets-RA-yeem |
| of Pharaoh | וַיִּשְׁמַ֖ע | wayyišmaʿ | va-yeesh-MA |
| heard. | בֵּ֥ית | bêt | bate |
| פַּרְעֹֽה׃ | parʿō | pahr-OH |
Tags அவன் சத்தமிட்டு அழுதான் அதை எகிப்தியர் கேட்டார்கள் பார்வோனின் வீட்டாரும் கேட்டார்கள்
ஆதியாகமம் 45:2 Concordance ஆதியாகமம் 45:2 Interlinear ஆதியாகமம் 45:2 Image