Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

ஆதியாகமம் 49:31

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் ஆதியாகமம் ஆதியாகமம் 49 ஆதியாகமம் 49:31

ஆதியாகமம் 49:31
அங்கே ஆபிரகாமையும் அவர் மனைவியாகிய சாராளையும் அடக்கம்பண்ணினார்கள்; அங்கே ஈசாக்கையும் அவர் மனைவியாகிய ரெபெக்காளையும் அடக்கம்பண்ணினார்கள்; அங்கே லேயாளையும் அடக்கம்பண்ணினேன்.

Tamil Indian Revised Version
அங்கே ஆபிரகாமையும் அவர் மனைவியாகிய சாராளையும் அடக்கம்செய்தார்கள்; அங்கே ஈசாக்கையும் அவர் மனைவியாகிய ரெபெக்காளையும் அடக்கம்செய்தார்கள்; அங்கே லேயாளையும் அடக்கம்செய்தேன்.

Tamil Easy Reading Version
ஆபிரகாமும் அவன் மனைவி சாராளும் அதே குகையில் அடக்கம் செய்யப்பட்டனர். ஈசாக்கும் அவர் மனைவி ரெபெக்காளும் அதே குகையில் அடக்கம் செய்யப்பட்டனர். நான் என் மனைவி லேயாளையும் அதே குகையில் அடக்கம் பண்ணினேன்.

திருவிவிலியம்
அங்கே ஆபிரகாமையும் அவர் மனைவி சாராவையும் அடக்கம் செய்தனர்; அங்கு ஈசாக்கையும் அவர் மனைவி ரெபேக்காவையும் அடக்கம் செய்தனர். அங்கே தான் நானும் லேயாவை அடக்கம் செய்துள்ளேன்.

Genesis 49:30Genesis 49Genesis 49:32

King James Version (KJV)
There they buried Abraham and Sarah his wife; there they buried Isaac and Rebekah his wife; and there I buried Leah.

American Standard Version (ASV)
there they buried Abraham and Sarah his wife; there they buried Isaac and Rebekah his wife; and there I buried Leah:

Bible in Basic English (BBE)
There Abraham and Sarah his wife were put to rest, and there they put Isaac and Rebekah his wife, and there I put Leah to rest.

Darby English Bible (DBY)
There they buried Abraham and Sarah his wife; there they buried Isaac and Rebecca his wife; and there I buried Leah.

Webster’s Bible (WBT)
(There they buried Abraham and Sarah his wife; there they buried Isaac and Rebekah his wife; and there I buried Leah,)

World English Bible (WEB)
There they buried Abraham and Sarah, his wife. There they buried Isaac and Rebekah, his wife, and there I buried Leah:

Young’s Literal Translation (YLT)
(there they buried Abraham and Sarah his wife; there they buried Isaac and Rebekah his wife; and there I buried Leah);

ஆதியாகமம் Genesis 49:31
அங்கே ஆபிரகாமையும் அவர் மனைவியாகிய சாராளையும் அடக்கம்பண்ணினார்கள்; அங்கே ஈசாக்கையும் அவர் மனைவியாகிய ரெபெக்காளையும் அடக்கம்பண்ணினார்கள்; அங்கே லேயாளையும் அடக்கம்பண்ணினேன்.
There they buried Abraham and Sarah his wife; there they buried Isaac and Rebekah his wife; and there I buried Leah.

There
שָׁ֣מָּהšāmmâSHA-ma
they
buried
קָֽבְר֞וּqābĕrûka-veh-ROO

אֶתʾetet
Abraham
אַבְרָהָ֗םʾabrāhāmav-ra-HAHM
Sarah
and
וְאֵת֙wĕʾētveh-ATE
his
wife;
שָׂרָ֣הśārâsa-RA
there
אִשְׁתּ֔וֹʾištôeesh-TOH
they
buried
שָׁ֚מָּהšāmmâSHA-ma

קָֽבְר֣וּqābĕrûka-veh-ROO
Isaac
אֶתʾetet
and
Rebekah
יִצְחָ֔קyiṣḥāqyeets-HAHK
his
wife;
וְאֵ֖תwĕʾētveh-ATE
there
and
רִבְקָ֣הribqâreev-KA
I
buried
אִשְׁתּ֑וֹʾištôeesh-TOH

וְשָׁ֥מָּהwĕšāmmâveh-SHA-ma
Leah.
קָבַ֖רְתִּיqābartîka-VAHR-tee
אֶתʾetet
לֵאָֽה׃lēʾâlay-AH


Tags அங்கே ஆபிரகாமையும் அவர் மனைவியாகிய சாராளையும் அடக்கம்பண்ணினார்கள் அங்கே ஈசாக்கையும் அவர் மனைவியாகிய ரெபெக்காளையும் அடக்கம்பண்ணினார்கள் அங்கே லேயாளையும் அடக்கம்பண்ணினேன்
ஆதியாகமம் 49:31 Concordance ஆதியாகமம் 49:31 Interlinear ஆதியாகமம் 49:31 Image