ஆதியாகமம் 5:24
ஏனோக்கு தேவனோடே சஞ்சரித்துக்கொண்டிருக்கையில், காணப்படாமற்போனான்; தேவன் அவனை எடுத்துக்கொண்டார்.
Tamil Indian Revised Version
ஏனோக்கு தேவனோடு நெருங்கி உறவாடிக்கொண்டிருக்கும்போது, காணப்படாமற்போனான்; தேவன் அவனை எடுத்துக்கொண்டார்.
Tamil Easy Reading Version
ஒரு நாள் ஏனோக் தேவனோடு நடந்துகொண்டிருக்கும்போதே அவன் மறைந்து போனான். தேவன் அவனை எடுத்துக்கொண்டார்.
திருவிவிலியம்
ஏனோக்கு கடவுளோடு நடந்து கொண்டிருந்தான். பின்பு அவனைக் காணவில்லை. ஏனெனில் கடவுள் அவனை எடுத்துக்கொண்டார்.⒫
King James Version (KJV)
And Enoch walked with God: and he was not; for God took him.
American Standard Version (ASV)
and Enoch walked with God: and he was not; for God took him.
Bible in Basic English (BBE)
And Enoch went on in God’s ways: and he was not seen again, for God took him.
Darby English Bible (DBY)
And Enoch walked with God; and he was not, for God took him.
Webster’s Bible (WBT)
And Enoch walked with God, and he was not: for God took him.
World English Bible (WEB)
Enoch walked with God, and he was not, for God took him.
Young’s Literal Translation (YLT)
And Enoch walketh habitually with God, and he is not, for God hath taken him.
ஆதியாகமம் Genesis 5:24
ஏனோக்கு தேவனோடே சஞ்சரித்துக்கொண்டிருக்கையில், காணப்படாமற்போனான்; தேவன் அவனை எடுத்துக்கொண்டார்.
And Enoch walked with God: and he was not; for God took him.
| And Enoch | וַיִּתְהַלֵּ֥ךְ | wayyithallēk | va-yeet-ha-LAKE |
| walked | חֲנ֖וֹךְ | ḥănôk | huh-NOKE |
| with | אֶת | ʾet | et |
| God: | הָֽאֱלֹהִ֑ים | hāʾĕlōhîm | ha-ay-loh-HEEM |
| not; was he and | וְאֵינֶ֕נּוּ | wĕʾênennû | veh-ay-NEH-noo |
| for | כִּֽי | kî | kee |
| God | לָקַ֥ח | lāqaḥ | la-KAHK |
| took | אֹת֖וֹ | ʾōtô | oh-TOH |
| him. | אֱלֹהִֽים׃ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
Tags ஏனோக்கு தேவனோடே சஞ்சரித்துக்கொண்டிருக்கையில் காணப்படாமற்போனான் தேவன் அவனை எடுத்துக்கொண்டார்
ஆதியாகமம் 5:24 Concordance ஆதியாகமம் 5:24 Interlinear ஆதியாகமம் 5:24 Image