Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

ஆபகூக் 2:9

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் ஆபகூக் ஆபகூக் 2 ஆபகூக் 2:9

ஆபகூக் 2:9
தீமையின் வல்லமைக்குத் தப்பவேண்டுமென்று தன் கூட்டை உயரத்திலே வைக்கும்படிக்கு, தன் வீட்டுக்குப் பொல்லாத ஆதாயத்தைத் தேடுகிறவனுக்கு ஐயோ!

Tamil Indian Revised Version
தீமையின் வல்லமைக்குத் தப்பவேண்டுமென்று தன் கூட்டை உயரத்திலே வைக்கும்படிக்கு, தன் வீட்டிற்குப் பொல்லாத ஆதாயத்தைத் தேடுகிறவனுக்கு ஐயோ!

Tamil Easy Reading Version
“ஆமாம், தவறான காரியங்களால் செல்வம் சேர்த்வனுக்குப் பெருங்கேடு ஏற்படும். அம்மனிதன் பாதுபாப்பான இடத்தில் வாழ்வதற்கு அவற்றைச் செய்கிறான். அவனிடமிருந்து மற்ற ஜனங்கள் பொருட்களைத் திருடாமல் தடுக்கமுடியும் என்று நினைக்கிறான். ஆனால் அவனுக்கு கேடுகள் ஏற்படும்.

திருவிவிலியம்
⁽தீமையின் பளுவிலிருந்து தப்ப,␢ தான் வாழுமிடத்தை␢ மிக உயரத்தில் அமைக்க,␢ தன் குடும்பத்திற்காக␢ நேர்மையற்ற வழியில்␢ பொருள் சேர்க்கிறவனுக்கு␢ ஐயோ கேடு!⁾

Habakkuk 2:8Habakkuk 2Habakkuk 2:10

King James Version (KJV)
Woe to him that coveteth an evil covetousness to his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the power of evil!

American Standard Version (ASV)
Woe to him that getteth an evil gain for his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the hand of evil!

Bible in Basic English (BBE)
A curse on him who gets evil profits for his family, so that he may put his resting-place on high and be safe from the hand of the wrongdoer!

Darby English Bible (DBY)
Woe to him that getteth iniquitous gain to his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the grasp of evil!

World English Bible (WEB)
Woe to him who gets an evil gain for his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the hand of evil!

Young’s Literal Translation (YLT)
Wo `to’ him who is gaining evil gain for his house, To set on high his nest, To be delivered from the hand of evil,

ஆபகூக் Habakkuk 2:9
தீமையின் வல்லமைக்குத் தப்பவேண்டுமென்று தன் கூட்டை உயரத்திலே வைக்கும்படிக்கு, தன் வீட்டுக்குப் பொல்லாத ஆதாயத்தைத் தேடுகிறவனுக்கு ஐயோ!
Woe to him that coveteth an evil covetousness to his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the power of evil!

Woe
ה֗וֹיhôyhoy
to
him
that
coveteth
בֹּצֵ֛עַbōṣēaʿboh-TSAY-ah
evil
an
בֶּ֥צַעbeṣaʿBEH-tsa
covetousness
רָ֖עrāʿra
to
his
house,
לְבֵית֑וֹlĕbêtôleh-vay-TOH
set
may
he
that
לָשׂ֤וּםlāśûmla-SOOM
his
nest
בַּמָּרוֹם֙bammārômba-ma-ROME
on
high,
קִנּ֔וֹqinnôKEE-noh
delivered
be
may
he
that
לְהִנָּצֵ֖לlĕhinnāṣēlleh-hee-na-TSALE
from
the
power
מִכַּףmikkapmee-KAHF
of
evil!
רָֽע׃rāʿra


Tags தீமையின் வல்லமைக்குத் தப்பவேண்டுமென்று தன் கூட்டை உயரத்திலே வைக்கும்படிக்கு தன் வீட்டுக்குப் பொல்லாத ஆதாயத்தைத் தேடுகிறவனுக்கு ஐயோ
ஆபகூக் 2:9 Concordance ஆபகூக் 2:9 Interlinear ஆபகூக் 2:9 Image