ஆபகூக் 3:19
ஆண்டவராகிய கர்த்தர் என்பெலன்; அவர் என் கால்களை மான்கால்களைப்போலாக்கி, உயரமான ஸ்தலங்களில் என்னை நடக்கப்பண்ணுவார். இது நெகிநோத் என்னும் வாத்தியத்தில் வாசிக்க இராகத்தலைவனுக்கு ஒப்புவிக்கப்பட்ட சங்கீதம்.
Tamil Indian Revised Version
ஆண்டவராகிய கர்த்தர் என் பெலன்; அவர் என் கால்களை மான்கால்களைப்போலாக்கி, உயரமான இடங்களில் என்னை நடக்கச்செய்வார். இது நெகிநோத் என்னும் வாத்தியத்தில் வாசிக்க இராகத்தலைவனுக்கு ஒப்புவிக்கப்பட்டப் பாடல்.
Tamil Easy Reading Version
எனக்கு அதிகாரியான என் கர்த்தர் எனக்குப் பலத்தை கொடுக்கிறார். அவர் என்னை மானைப்போன்று ஓட உதவுகிறார். அவர் என்னைக் குன்றுகளில் பாதுகாப்பாக வழிநடத்துகிறார். இது இசையமைப்பாளருக்கு எனது நரம்பு வாத்தியங்களில் வாசிக்க வேண்டியது.
திருவிவிலியம்
⁽ஆண்டவராகிய என் தலைவரே␢ என் வலிமை;␢ அவர் என் கால்களைப்␢ பெண்மானின்␢ கால்களைப் போலாக்குவார்;␢ உயர்ந்த இடங்களுக்கு␢ என்னை நடத்திச் செல்வார்.⁾
King James Version (KJV)
The LORD God is my strength, and he will make my feet like hinds’ feet, and he will make me to walk upon mine high places. To the chief singer on my stringed instruments.
American Standard Version (ASV)
Jehovah, the Lord, is my strength; And he maketh my feet like hinds’ `feet’, And will make me to walk upon my high places.
Bible in Basic English (BBE)
The Lord God is my strength, and he makes my feet like roes’ feet, guiding me on my high places. For the chief music-maker on corded instruments.
Darby English Bible (DBY)
Jehovah, the Lord, is my strength, And he maketh my feet like hinds’ [feet], And he will make me to walk upon my high places. To the chief Musician. On my stringed instruments.
World English Bible (WEB)
Yahweh, the Lord, is my strength. He makes my feet like deer’s feet, And enables me to go in high places. For the music director, on my stringed instruments.
Young’s Literal Translation (YLT)
Jehovah the Lord `is’ my strength, And He doth make my feet like hinds, And on my high-places causeth me to tread. To the overseer with my stringed instruments!
ஆபகூக் Habakkuk 3:19
ஆண்டவராகிய கர்த்தர் என்பெலன்; அவர் என் கால்களை மான்கால்களைப்போலாக்கி, உயரமான ஸ்தலங்களில் என்னை நடக்கப்பண்ணுவார். இது நெகிநோத் என்னும் வாத்தியத்தில் வாசிக்க இராகத்தலைவனுக்கு ஒப்புவிக்கப்பட்ட சங்கீதம்.
The LORD God is my strength, and he will make my feet like hinds' feet, and he will make me to walk upon mine high places. To the chief singer on my stringed instruments.
| The Lord | יְהוִ֤ה | yĕhwi | yeh-VEE |
| God | אֲדֹנָי֙ | ʾădōnāy | uh-doh-NA |
| is my strength, | חֵילִ֔י | ḥêlî | hay-LEE |
| make will he and | וַיָּ֤שֶׂם | wayyāśem | va-YA-sem |
| my feet | רַגְלַי֙ | raglay | rahɡ-LA |
| hinds' like | כָּֽאַיָּל֔וֹת | kāʾayyālôt | ka-ah-ya-LOTE |
| walk to me make will he and feet, | וְעַ֥ל | wĕʿal | veh-AL |
| upon | בָּמוֹתַ֖י | bāmôtay | ba-moh-TAI |
| places. high mine | יַדְרִכֵ֑נִי | yadrikēnî | yahd-ree-HAY-nee |
| singer chief the To | לַמְנַצֵּ֖חַ | lamnaṣṣēaḥ | lahm-na-TSAY-ak |
| on my stringed instruments. | בִּנְגִינוֹתָֽי׃ | bingînôtāy | been-ɡee-noh-TAI |
Tags ஆண்டவராகிய கர்த்தர் என்பெலன் அவர் என் கால்களை மான்கால்களைப்போலாக்கி உயரமான ஸ்தலங்களில் என்னை நடக்கப்பண்ணுவார் இது நெகிநோத் என்னும் வாத்தியத்தில் வாசிக்க இராகத்தலைவனுக்கு ஒப்புவிக்கப்பட்ட சங்கீதம்
ஆபகூக் 3:19 Concordance ஆபகூக் 3:19 Interlinear ஆபகூக் 3:19 Image