Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

ஆகாய் 2:16

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் ஆகாய் ஆகாய் 2 ஆகாய் 2:16

ஆகாய் 2:16
அந்த நாட்கள் முதல் ஒருவன் இருபது மரக்காலாகக் கண்ட அம்பாரத்தினிடத்தில் வந்தபோது, பத்துமரக்கால்மாத்திரம் இருந்தது; ஒருவன் ஆலையின் தொட்டியில் ஐம்பதுகுடம் மொள்ள ஆலையினிடத்திலே வந்தபோது இருபது குடம்மாத்திரம் இருந்தது.

Tamil Indian Revised Version
அந்த நாட்கள்முதல் ஒருவன் இருபது மரக்காலாகக் கண்ட தானியக் குவியலிடம் வந்தபோது, பத்து மரக்கால் மாத்திரம் இருந்தது; ஒருவன் ஆலையின் தொட்டியில் ஐம்பது குடம் மொள்ள ஆலையினிடத்திலே வந்தபோது இருபது குடம் மாத்திரம் இருந்தது.

Tamil Easy Reading Version
ஜனங்கள் 20 மரக்கலம் தானியம் இருக்குமென்று விரும்பினார்கள். ஆனால் அம்பாரத்தில் 10 மரக்கலம் தானியம்தான் இருந்தது. ஜனங்கள் 50 ஜாடி திராட்சைரசம் இருக்குமென்று விரும்பினார்கள். ஆனால் 20 ஜாடி இரசமே ஆலையின் தொட்டியில் இருந்தது.

திருவிவிலியம்
தானியக் குவியலில் இருபது மரக்கால் இருக்கும் என எண்ணி நீங்கள் வந்து பார்க்கையில் பத்துதான் இருந்தது; ஐம்பது குடம் இரசம் எடுக்க ஆலைக்கு வந்தபோது இருபதுதான் இருந்தது.

Haggai 2:15Haggai 2Haggai 2:17

King James Version (KJV)
Since those days were, when one came to an heap of twenty measures, there were but ten: when one came to the pressfat for to draw out fifty vessels out of the press, there were but twenty.

American Standard Version (ASV)
Through all that time, when one came to a heap of twenty `measures’, there were but ten; when one came to the winevat to draw out fifty `vessels’, there were but twenty.

Bible in Basic English (BBE)
How, when anyone came to a store of twenty measures, there were only ten: when anyone went to the wine-store to get fifty vessels full, there were only twenty.

Darby English Bible (DBY)
— before those [days] were, when one came to a heap of twenty [measures], there were but ten; when one came to the vat to draw out fifty press-measures, there were but twenty.

World English Bible (WEB)
Through all that time, when one came to a heap of twenty measures, there were only ten. When one came to the wine vat to draw out fifty, there were only twenty.

Young’s Literal Translation (YLT)
From that time `one’ hath come to a heap of twenty, And it hath been ten, He hath come unto the wine-fat to draw out fifty purahs, And it hath been twenty.

ஆகாய் Haggai 2:16
அந்த நாட்கள் முதல் ஒருவன் இருபது மரக்காலாகக் கண்ட அம்பாரத்தினிடத்தில் வந்தபோது, பத்துமரக்கால்மாத்திரம் இருந்தது; ஒருவன் ஆலையின் தொட்டியில் ஐம்பதுகுடம் மொள்ள ஆலையினிடத்திலே வந்தபோது இருபது குடம்மாத்திரம் இருந்தது.
Since those days were, when one came to an heap of twenty measures, there were but ten: when one came to the pressfat for to draw out fifty vessels out of the press, there were but twenty.

Since
those
days
were,
מִֽהְיוֹתָ֥םmihĕyôtāmmee-heh-yoh-TAHM
when
one
came
בָּא֙bāʾba
to
אֶלʾelel
heap
an
עֲרֵמַ֣תʿărēmatuh-ray-MAHT
of
twenty
עֶשְׂרִ֔יםʿeśrîmes-REEM
measures,
there
were
וְהָיְתָ֖הwĕhāytâveh-hai-TA
but
ten:
עֲשָׂרָ֑הʿăśārâuh-sa-RA
came
one
when
בָּ֣אbāʾba
to
אֶלʾelel
the
pressfat
הַיֶּ֗קֶבhayyeqebha-YEH-kev
out
draw
to
for
לַחְשֹׂף֙laḥśōplahk-SOFE
fifty
חֲמִשִּׁ֣יםḥămiššîmhuh-mee-SHEEM
press,
the
of
out
vessels
פּוּרָ֔הpûrâpoo-RA
there
were
וְהָיְתָ֖הwĕhāytâveh-hai-TA
but
twenty.
עֶשְׂרִֽים׃ʿeśrîmes-REEM


Tags அந்த நாட்கள் முதல் ஒருவன் இருபது மரக்காலாகக் கண்ட அம்பாரத்தினிடத்தில் வந்தபோது பத்துமரக்கால்மாத்திரம் இருந்தது ஒருவன் ஆலையின் தொட்டியில் ஐம்பதுகுடம் மொள்ள ஆலையினிடத்திலே வந்தபோது இருபது குடம்மாத்திரம் இருந்தது
ஆகாய் 2:16 Concordance ஆகாய் 2:16 Interlinear ஆகாய் 2:16 Image