எபிரெயர் 10:26
சத்தியத்தை அறியும் அறிவை அடைந்தபின்பு நாம் மனப்பூர்வமாய்ப் பாவஞ்செய்கிறவர்களாயிருந்தால், பாவங்களினிமித்தம் செலுத்தத்தக்க வேறொருபலி இனியிராமல்,
Tamil Indian Revised Version
சத்தியத்தை அறியும் அறிவை அடைந்தபின்பு, நாம் மனப்பூர்வமாகப் பாவம் செய்கிறவர்களாக இருந்தால், பாவங்களுக்காக செலுத்தப்படும் வேறொரு பலி இனி இல்லாமல்,
Tamil Easy Reading Version
நாம் உண்மையை உணர்ந்துவிட்ட பின்னர் வெளிப்படையாகத் தொடர்ந்து பாவங்களைச் செய்து வந்தால் பிறகு நம் பாவங்களுக்கு வேறு எந்த பலியும் இல்லை.
திருவிவிலியம்
உண்மையை அறிந்தபின்னரும், வேண்டுமென்றே நாம் பாவத்தில் நிலைத்திருந்தால், இனி நமக்கு வேறு எந்தப் பாவம்போக்கும் பலியும் இராது.
Title
கிறிஸ்துவிடமிருந்து விலகாதீர்கள்
King James Version (KJV)
For if we sin wilfully after that we have received the knowledge of the truth, there remaineth no more sacrifice for sins,
American Standard Version (ASV)
For if we sin wilfully after that we have received the knowledge of the truth, there remaineth no more a sacrifice for sins,
Bible in Basic English (BBE)
For if we do evil on purpose after we have had the knowledge of what is true, there is no more offering for sins,
Darby English Bible (DBY)
For where we sin wilfully after receiving the knowledge of the truth, there no longer remains any sacrifice for sins,
World English Bible (WEB)
For if we sin willfully after we have received the knowledge of the truth, there remains no more a sacrifice for sins,
Young’s Literal Translation (YLT)
For we — willfully sinning after the receiving the full knowledge of the truth — no more for sins doth there remain a sacrifice,
எபிரெயர் Hebrews 10:26
சத்தியத்தை அறியும் அறிவை அடைந்தபின்பு நாம் மனப்பூர்வமாய்ப் பாவஞ்செய்கிறவர்களாயிருந்தால், பாவங்களினிமித்தம் செலுத்தத்தக்க வேறொருபலி இனியிராமல்,
For if we sin wilfully after that we have received the knowledge of the truth, there remaineth no more sacrifice for sins,
| For | Ἑκουσίως | hekousiōs | ake-oo-SEE-ose |
| if we | γὰρ | gar | gahr |
| sin | ἁμαρτανόντων | hamartanontōn | a-mahr-ta-NONE-tone |
| wilfully | ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE |
| after | μετὰ | meta | may-TA |
| τὸ | to | toh | |
| that we have received | λαβεῖν | labein | la-VEEN |
| the | τὴν | tēn | tane |
| knowledge | ἐπίγνωσιν | epignōsin | ay-PEE-gnoh-seen |
| of the | τῆς | tēs | tase |
| truth, | ἀληθείας | alētheias | ah-lay-THEE-as |
| remaineth there | οὐκέτι | ouketi | oo-KAY-tee |
| no more | περὶ | peri | pay-REE |
| sacrifice | ἁμαρτιῶν | hamartiōn | a-mahr-tee-ONE |
| for | ἀπολείπεται | apoleipetai | ah-poh-LEE-pay-tay |
| sins, | θυσία | thysia | thyoo-SEE-ah |
Tags சத்தியத்தை அறியும் அறிவை அடைந்தபின்பு நாம் மனப்பூர்வமாய்ப் பாவஞ்செய்கிறவர்களாயிருந்தால் பாவங்களினிமித்தம் செலுத்தத்தக்க வேறொருபலி இனியிராமல்
எபிரெயர் 10:26 Concordance எபிரெயர் 10:26 Interlinear எபிரெயர் 10:26 Image