எபிரெயர் 10:3
அப்படி நிறுத்தப்படாதபடியால், பாவங்கள் உண்டென்று அவைகளினாலே வருஷந்தோறும் நினைவுகூருதல் உண்டாயிருக்கிறது.
Tamil Indian Revised Version
அப்படி நிறுத்தாததினால், பாவங்கள் உண்டு என்று அவைகளினாலே ஒவ்வொரு வருடமும் நினைவுகூருதல் உண்டாயிருக்கிறது.
Tamil Easy Reading Version
ஆனால் ஒவ்வொரு ஆண்டும் வழங்கப்படுகிற அப்பலிகள் அவர்களின் பாவங்களையே அவர்களுக்கு நினைவுறுத்துகின்றன.
திருவிவிலியம்
மாறாக, பாவங்கள் நீங்கவில்லை என்பதை அந்தப் பலிகள் ஆண்டுதோறும் நினைவுபடுத்திக்கொண்டேயிருக்கின்றன.
King James Version (KJV)
But in those sacrifices there is a remembrance again made of sins every year.
American Standard Version (ASV)
But in those `sacrifices’ there is a remembrance made of sins year by year.
Bible in Basic English (BBE)
But year by year there is a memory of sins in those offerings.
Darby English Bible (DBY)
But in these [there is] a calling to mind of sins yearly.
World English Bible (WEB)
But in those sacrifices there is yearly reminder of sins.
Young’s Literal Translation (YLT)
but in those `sacrifices’ is a remembrance of sins every year,
எபிரெயர் Hebrews 10:3
அப்படி நிறுத்தப்படாதபடியால், பாவங்கள் உண்டென்று அவைகளினாலே வருஷந்தோறும் நினைவுகூருதல் உண்டாயிருக்கிறது.
But in those sacrifices there is a remembrance again made of sins every year.
| But | ἀλλ' | all | al |
| in | ἐν | en | ane |
| those | αὐταῖς | autais | af-TASE |
| again remembrance a is there sacrifices | ἀνάμνησις | anamnēsis | ah-NAHM-nay-sees |
| made of sins | ἁμαρτιῶν | hamartiōn | a-mahr-tee-ONE |
| every | κατ' | kat | kaht |
| year. | ἐνιαυτόν· | eniauton | ane-ee-af-TONE |
Tags அப்படி நிறுத்தப்படாதபடியால் பாவங்கள் உண்டென்று அவைகளினாலே வருஷந்தோறும் நினைவுகூருதல் உண்டாயிருக்கிறது
எபிரெயர் 10:3 Concordance எபிரெயர் 10:3 Interlinear எபிரெயர் 10:3 Image