Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

எபிரெயர் 11:23

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் எபிரெயர் எபிரெயர் 11 எபிரெயர் 11:23

எபிரெயர் 11:23
மோசே பிறந்தபோது அவனுடைய தாய்தகப்பன்மார் அவனை அழகுள்ள பிள்ளையென்று கண்டு, விசுவாசத்தினாலே, ராஜாவினுடைய கட்டளைக்குப் பயப்படாமல் அவனை மூன்றுமாதம் ஒளித்துவைத்தார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
மோசே பிறந்தபோது அவனுடைய பெற்றோர் அவனை அழகான குழந்தையென்று கண்டு, விசுவாசத்தினாலே, ராஜாவினுடைய கட்டளைக்குப் பயப்படாமல் அவனை மூன்று மாதங்கள் ஒளித்து வைத்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
மோசே பிறந்த பிறகு, அவன் அழகாக இருந்ததை அவன் பெற்றோர்கள் கண்டு மூன்று மாத காலத்திற்கு மறைத்து வைத்தார்கள். விசுவாசத்தின் அடிப்படையிலேயே இதைச் செய்தனர். அரச கட்டளைக்குப் பயப்படாமல் இதை செய்தனர்.

திருவிவிலியம்
மோசே பிறந்தபோது, குழந்தை அழகாய் இருக்கக்கண்டு, அவருடைய பெற்றோர் அரசனுடைய ஆணைக்கும் அஞ்சாது, மூன்று மாதம் அவரை ஒளித்து வைத்திருந்ததும் நம்பிக்கையினால்தான்.⒫

Hebrews 11:22Hebrews 11Hebrews 11:24

King James Version (KJV)
By faith Moses, when he was born, was hid three months of his parents, because they saw he was a proper child; and they were not afraid of the king’s commandment.

American Standard Version (ASV)
By faith Moses, when he was born, was hid three months by his parents, because they saw he was a goodly child; and they were not afraid of the king’s commandment.

Bible in Basic English (BBE)
By faith Moses was kept secretly by his father and mother for three months after his birth, because they saw that he was a fair child; and they had no fear of the king’s orders.

Darby English Bible (DBY)
By faith Moses, being born, was hid three months by his parents, because they saw the child beautiful; and they did not fear the injunction of the king.

World English Bible (WEB)
By faith, Moses, when he was born, was hidden for three months by his parents, because they saw that he was a beautiful child, and they were not afraid of the king’s commandment.

Young’s Literal Translation (YLT)
By faith Moses, having been born, was hid three months by his parents, because they saw the child comely, and were not afraid of the decree of the king;

எபிரெயர் Hebrews 11:23
மோசே பிறந்தபோது அவனுடைய தாய்தகப்பன்மார் அவனை அழகுள்ள பிள்ளையென்று கண்டு, விசுவாசத்தினாலே, ராஜாவினுடைய கட்டளைக்குப் பயப்படாமல் அவனை மூன்றுமாதம் ஒளித்துவைத்தார்கள்.
By faith Moses, when he was born, was hid three months of his parents, because they saw he was a proper child; and they were not afraid of the king's commandment.

By
faith
ΠίστειpisteiPEE-stee
Moses,
Μωσῆςmōsēsmoh-SASE
when
he
was
born,
γεννηθεὶςgennētheisgane-nay-THEES
hid
was
ἐκρύβηekrybēay-KRYOO-vay
three
months
τρίμηνονtrimēnonTREE-may-none
of
ὑπὸhypoyoo-POH
his
τῶνtōntone

πατέρωνpaterōnpa-TAY-rone
parents,
αὐτοῦautouaf-TOO
because
διότιdiotithee-OH-tee
saw
they
εἶδονeidonEE-thone
he
was
a
ἀστεῖονasteionah-STEE-one
proper
τὸtotoh
child;
παιδίονpaidionpay-THEE-one
and
καὶkaikay
not
were
they
οὐκoukook
afraid
ἐφοβήθησανephobēthēsanay-foh-VAY-thay-sahn
of
the
τὸtotoh

διάταγμαdiatagmathee-AH-tahg-ma
king's
τοῦtoutoo
commandment.
βασιλέωςbasileōsva-see-LAY-ose


Tags மோசே பிறந்தபோது அவனுடைய தாய்தகப்பன்மார் அவனை அழகுள்ள பிள்ளையென்று கண்டு விசுவாசத்தினாலே ராஜாவினுடைய கட்டளைக்குப் பயப்படாமல் அவனை மூன்றுமாதம் ஒளித்துவைத்தார்கள்
எபிரெயர் 11:23 Concordance எபிரெயர் 11:23 Interlinear எபிரெயர் 11:23 Image