Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

எபிரெயர் 11:37

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் எபிரெயர் எபிரெயர் 11 எபிரெயர் 11:37

எபிரெயர் 11:37
கல்லெறியுண்டார்கள், வாளால் அறுப்புண்டார்கள், பரீட்சைபார்க்கப்பட்டார்கள், பட்டயத்தினாலே வெட்டப்பட்டு மரித்தார்கள், செம்மறியாட்டுத் தோல்களையும் வெள்ளாட்டுத் தோல்களையும் போர்த்துக்கொண்டு திரிந்து, குறைவையும் உபத்திரவத்தையும் துன்பத்தையும் அநுபவித்தார்கள்;

Tamil Indian Revised Version
கல்லெறியப்பட்டார்கள், வாளால் அறுக்கப்பட்டார்கள், பரீட்சைப் பார்க்கப்பட்டார்கள், பட்டயத்தினாலே வெட்டப்பட்டு மரித்தார்கள், செம்மறியாட்டுத் தோல்களையும் வெள்ளாட்டுத் தோல்களையும் போர்த்துக்கொண்டு திரிந்து, குறைவையும், உபத்திரவத்தையும், துன்பத்தையும் அனுபவித்தார்கள்;

Tamil Easy Reading Version
சிலர் கல்லால் எறியப்பட்டார்கள்; வாள்களினால் இரண்டு துண்டாகக்கப்பட்டுக் கொல்லப்பட்டார்கள். சிலர் செம்மறியாட்டுத் தோலையும், வெள்ளாட்டுத் தோலையும் போர்த்துக்கொண்டு திரிந்து ஏழ்மையையும், துன்பத்தையும், கசப்புகளையும் அனுபவித்தனர்.

திருவிவிலியம்
சிலர் கல்லெறிபட்டனர்; இரண்டாக அறுக்கப்பட்டனர்; வாளுக்கு இரையாகி மடிந்தனர்; செம்மறியின் தோலையும் வெள்ளாட்டுத் தோலையும் போர்த்துக்கொண்டு அலைந்து திரிந்தனர்; வறுமையுற்று வாடினர்; துன்புறுத்தப்பட்டனர்; கொடுமைக்கு உள்ளாயினர்.

Hebrews 11:36Hebrews 11Hebrews 11:38

King James Version (KJV)
They were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword: they wandered about in sheepskins and goatskins; being destitute, afflicted, tormented;

American Standard Version (ASV)
they were stoned, they were sawn asunder, they were tempted, they were slain with the sword: they went about in sheepskins, in goatskins; being destitute, afflicted, ill-treated

Bible in Basic English (BBE)
They were stoned, they were cut up with knives, they were tested, they were put to death with the sword, they went about in sheepskins and in goatskins; being poor and in pain and cruelly attacked,

Darby English Bible (DBY)
They were stoned, were sawn asunder, were tempted, died by the death of the sword; they went about in sheepskins, in goatskins, destitute, afflicted, evil treated,

World English Bible (WEB)
They were stoned. They were sawn apart. They were tempted. They were slain with the sword. They went around in sheep skins and in goat skins; being destitute, afflicted, ill-treated

Young’s Literal Translation (YLT)
they were stoned, they were sawn asunder, they were tried; in the killing of the sword they died; they went about in sheepskins, in goatskins — being destitute, afflicted, injuriously treated,

எபிரெயர் Hebrews 11:37
கல்லெறியுண்டார்கள், வாளால் அறுப்புண்டார்கள், பரீட்சைபார்க்கப்பட்டார்கள், பட்டயத்தினாலே வெட்டப்பட்டு மரித்தார்கள், செம்மறியாட்டுத் தோல்களையும் வெள்ளாட்டுத் தோல்களையும் போர்த்துக்கொண்டு திரிந்து, குறைவையும் உபத்திரவத்தையும் துன்பத்தையும் அநுபவித்தார்கள்;
They were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword: they wandered about in sheepskins and goatskins; being destitute, afflicted, tormented;

They
were
stoned,
ἐλιθάσθησανelithasthēsanay-lee-THA-sthay-sahn
they
were
sawn
asunder,
ἐπρίσθησανepristhēsanay-PREE-sthay-sahn
tempted,
were
ἐπειράσθησαν,epeirasthēsanay-pee-RA-sthay-sahn
were
slain
ἐνenane
with
φόνῳphonōFOH-noh

μαχαίραςmachairasma-HAY-rahs
sword:
the
ἀπέθανονapethanonah-PAY-tha-none
they
wandered
about
περιῆλθονperiēlthonpay-ree-ALE-thone
in
ἐνenane
sheepskins
μηλωταῖςmēlōtaismay-loh-TASE

and
ἐνenane
goatskins;
αἰγείοιςaigeioisay-GEE-oos

δέρμασινdermasinTHARE-ma-seen
being
destitute,
ὑστερούμενοιhysteroumenoiyoo-stay-ROO-may-noo
afflicted,
θλιβόμενοιthlibomenoithlee-VOH-may-noo
tormented;
κακουχούμενοιkakouchoumenoika-koo-HOO-may-noo


Tags கல்லெறியுண்டார்கள் வாளால் அறுப்புண்டார்கள் பரீட்சைபார்க்கப்பட்டார்கள் பட்டயத்தினாலே வெட்டப்பட்டு மரித்தார்கள் செம்மறியாட்டுத் தோல்களையும் வெள்ளாட்டுத் தோல்களையும் போர்த்துக்கொண்டு திரிந்து குறைவையும் உபத்திரவத்தையும் துன்பத்தையும் அநுபவித்தார்கள்
எபிரெயர் 11:37 Concordance எபிரெயர் 11:37 Interlinear எபிரெயர் 11:37 Image