Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

எபிரெயர் 12:16

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் எபிரெயர் எபிரெயர் 12 எபிரெயர் 12:16

எபிரெயர் 12:16
ஒருவனும் வேசிக்கள்ளனாகவும், ஒருவேளைப் போஜனத்துக்காகத் தன் சேஷ்டபுத்திரபாகத்தை விற்றுப்போட்ட ஏசாவைப்போலச் சீர்கெட்டவனாகவும் இராதபடிக்கும் எச்சரிக்கையாயிருங்கள்.

Tamil Indian Revised Version
ஒருவனும் வேசிக்கள்ளனாகவும், ஒருநேர உணவிற்காக தன் புத்திரசுவிகாரத்தை விற்றுப்போட்ட ஏசாவைப்போலச் சீர்கெட்டவனாகவும் இராதபடிக்கு எச்சரிக்கையாக இருங்கள்.

Tamil Easy Reading Version
எவரும் பாலியல் பாவத்தைச் செய்யாதபடி எச்சரிக்கையாயிருங்கள். எவரும் ஏசாவைப்போல் ஆகாதபடி எச்சரிக்கையாய் இருங்கள். ஏசா தன் குடும்பத்தின் மூத்த மகன். தன் தந்தையின் சொத்தில் அவனுக்கு இரட்டைப் பங்கு கிடைத்திருக்க வேண்டும். ஆனால் ஏசா தன் வாரிசுரிமையைப் பற்றி அக்கறை கொள்ளவில்லை. ஒரு வேளை உணவுக்காக அவற்றை விற்றுவிட்டான்.

திருவிவிலியம்
உங்களுள் யாரும் காமுகராயும் ஏசாவைப்போல் உலகப் போக்கைப் பின்பற்றுபவராயும் இராதபடி கவனமாயிருங்கள். இந்த ஏசா, ஒரே ஒரு வேளை உணவுக்காகத் தம் தலைப்பேற்று உரிமையை விற்றுப் போட்டார்.

Hebrews 12:15Hebrews 12Hebrews 12:17

King James Version (KJV)
Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright.

American Standard Version (ASV)
lest `there be’ any fornication, or profane person, as Esau, who for one mess of meat sold his own birthright.

Bible in Basic English (BBE)
And that there may not be any evil liver, or any man without respect for God, like Esau, who let his birthright go for a plate of food.

Darby English Bible (DBY)
lest [there be] any fornicator, or profane person, as Esau, who for one meal sold his birthright;

World English Bible (WEB)
lest there be any sexually immoral person, or profane person, as Esau, who sold his birthright for one meal.

Young’s Literal Translation (YLT)
lest any one be a fornicator, or a profane person, as Esau, who in exchange for one morsel of food did sell his birthright,

எபிரெயர் Hebrews 12:16
ஒருவனும் வேசிக்கள்ளனாகவும், ஒருவேளைப் போஜனத்துக்காகத் தன் சேஷ்டபுத்திரபாகத்தை விற்றுப்போட்ட ஏசாவைப்போலச் சீர்கெட்டவனாகவும் இராதபடிக்கும் எச்சரிக்கையாயிருங்கள்.
Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright.

Lest
there
μήmay
be
any
τιςtistees
fornicator,
πόρνοςpornosPORE-nose
or
ēay
profane
person,
βέβηλοςbebēlosVAY-vay-lose
as
ὡςhōsose
Esau,
Ἠσαῦēsauay-SAF
who
ὃςhosose
for
ἀντὶantian-TEE
one
βρώσεωςbrōseōsVROH-say-ose
morsel
of
meat
μιᾶςmiasmee-AS
sold
ἀπέδοτοapedotoah-PAY-thoh-toh
his
τὰtata

πρωτοτόκιαprōtotokiaproh-toh-TOH-kee-ah
birthright.
αὐτοῦautouaf-TOO


Tags ஒருவனும் வேசிக்கள்ளனாகவும் ஒருவேளைப் போஜனத்துக்காகத் தன் சேஷ்டபுத்திரபாகத்தை விற்றுப்போட்ட ஏசாவைப்போலச் சீர்கெட்டவனாகவும் இராதபடிக்கும் எச்சரிக்கையாயிருங்கள்
எபிரெயர் 12:16 Concordance எபிரெயர் 12:16 Interlinear எபிரெயர் 12:16 Image