எபிரெயர் 6:15
அந்தப்படியே, அவன் பொறுமையாய்க் காத்திருந்து, வாக்குத்தத்தம்பண்ணப்பட்டதைப் பெற்றான்.
Tamil Indian Revised Version
அப்படியே, அவன் பொறுமையாகக் காத்திருந்து, வாக்குத்தத்தம்பண்ணப்பட்டதைப் பெற்றுக்கொண்டான்.
Tamil Easy Reading Version
இது நிகழும் வரை ஆபிரகாம் பொறுமையாகக் காத்திருந்தான். இறுதியில் அவன் தேவனுடைய வாக்குறுதியின்படியே பெற்றுக்கொண்டான்.
திருவிவிலியம்
இதன்படி அவரும் பொறுமையோடு காத்திருந்து, பின் கடவுள் வாக்களித்ததைப் பெற்றுக்கொண்டார்.
⇦
Hebrews 6:14Hebrews 6Hebrews 6:16 ⇨
King James Version (KJV)
And so, after he had patiently endured, he obtained the promise.
American Standard Version (ASV)
And thus, having patiently endured, he obtained the promise.
Bible in Basic English (BBE)
And so, when he had been waiting calmly for a long time, God’s word to him was put into effect.
Darby English Bible (DBY)
and thus, having had long patience, he got the promise.
World English Bible (WEB)
Thus, having patiently endured, he obtained the promise.
Young’s Literal Translation (YLT)
and so, having patiently endured, he did obtain the promise;
எபிரெயர் Hebrews 6:15
அந்தப்படியே, அவன் பொறுமையாய்க் காத்திருந்து, வாக்குத்தத்தம்பண்ணப்பட்டதைப் பெற்றான்.
And so, after he had patiently endured, he obtained the promise.
And
| καὶ | kai | kay |
so,
| οὕτως | houtōs | OO-tose |
endured, patiently had he after
| μακροθυμήσας | makrothymēsas | ma-kroh-thyoo-MAY-sahs |
he obtained
| ἐπέτυχεν | epetychen | ape-A-tyoo-hane |
the
| τῆς | tēs | tase |
promise.
| ἐπαγγελίας | epangelias | ape-ang-gay-LEE-as |
King James Version (KJV)
And so, after he had patiently endured, he obtained the promise.
American Standard Version (ASV)
And thus, having patiently endured, he obtained the promise.
Bible in Basic English (BBE)
And so, when he had been waiting calmly for a long time, God’s word to him was put into effect.
Darby English Bible (DBY)
and thus, having had long patience, he got the promise.
World English Bible (WEB)
Thus, having patiently endured, he obtained the promise.
Young’s Literal Translation (YLT)
and so, having patiently endured, he did obtain the promise;
எபிரெயர் 6:15
அந்தப்படியே, அவன் பொறுமையாய்க் காத்திருந்து, வாக்குத்தத்தம்பண்ணப்பட்டதைப் பெற்றான்.
Tamil Indian Revised Version
அப்படியே, அவன் பொறுமையாகக் காத்திருந்து, வாக்குத்தத்தம்பண்ணப்பட்டதைப் பெற்றுக்கொண்டான்.
Tamil Easy Reading Version
இது நிகழும் வரை ஆபிரகாம் பொறுமையாகக் காத்திருந்தான். இறுதியில் அவன் தேவனுடைய வாக்குறுதியின்படியே பெற்றுக்கொண்டான்.
திருவிவிலியம்
இதன்படி அவரும் பொறுமையோடு காத்திருந்து, பின் கடவுள் வாக்களித்ததைப் பெற்றுக்கொண்டார்.
⇦
Hebrews 6:14Hebrews 6Hebrews 6:16 ⇨
King James Version (KJV)
And so, after he had patiently endured, he obtained the promise.
American Standard Version (ASV)
And thus, having patiently endured, he obtained the promise.
Bible in Basic English (BBE)
And so, when he had been waiting calmly for a long time, God’s word to him was put into effect.
Darby English Bible (DBY)
and thus, having had long patience, he got the promise.
World English Bible (WEB)
Thus, having patiently endured, he obtained the promise.
Young’s Literal Translation (YLT)
and so, having patiently endured, he did obtain the promise;
எபிரெயர் Hebrews 6:15
அந்தப்படியே, அவன் பொறுமையாய்க் காத்திருந்து, வாக்குத்தத்தம்பண்ணப்பட்டதைப் பெற்றான்.
And so, after he had patiently endured, he obtained the promise.
And
| καὶ | kai | kay |
so,
| οὕτως | houtōs | OO-tose |
endured, patiently had he after
| μακροθυμήσας | makrothymēsas | ma-kroh-thyoo-MAY-sahs |
he obtained
| ἐπέτυχεν | epetychen | ape-A-tyoo-hane |
the
| τῆς | tēs | tase |
promise.
| ἐπαγγελίας | epangelias | ape-ang-gay-LEE-as |