Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

ஓசியா 11:4

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் ஓசியா ஓசியா 11 ஓசியா 11:4

ஓசியா 11:4
மனுஷரைக் கட்டி இழுக்கிற அன்பின் கயிறுகளால் நான் அவர்களை இழுத்தேன், அவர்கள் கழுத்துகளின்மேல் இருந்த நுகத்தடியை எடுத்துப் போடுகிறவரைப்போல இருந்து, அவர்கள் பட்சம் சாய்ந்து, அவர்களுக்கு ஆகாரங்கொடுத்தேன்.

Tamil Indian Revised Version
மனிதரைக் கட்டி இழுக்கிற அன்பின் கயிறுகளால் நான் அவர்களை இழுத்தேன், அவர்கள் கழுத்துகளின்மேல் இருந்த பாரத்தை எடுத்துப் போடுகிறவரைப்போல் இருந்து, அவர்கள் பக்கமாக சாய்ந்து, அவர்களுக்கு ஆகாரங்கொடுத்தேன்.

Tamil Easy Reading Version
நான் அவர்களைக் கயிறுகளால் வழி நடத்தினேன். ஆனால் அவை அன்பு என்னும் கயிறுகள். நான் விடுதலை அளிக்கும் மனிதனைப் போன்றவன். நான் கீழே குனிந்து அவர்களுக்கு ஆகாரம் கொடுத்தேன்.

திருவிவிலியம்
⁽*பரிவு என்னும் கட்டுகளால்␢ அவர்களைப் பிணைத்து,␢ அன்புக் கயிறுகளால் கட்டி␢ நடத்தி வந்தேன்;␢ அவர்கள் கழுத்தின்மேல் இருந்த␢ நுகத்தை அகற்றினேன்;␢ அவர்கள் பக்கம் சாய்ந்து␢ உணவு ஊட்டினேன்.⁾

Hosea 11:3Hosea 11Hosea 11:5

King James Version (KJV)
I drew them with cords of a man, with bands of love: and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I laid meat unto them.

American Standard Version (ASV)
I drew them with cords of a man, with bands of love; and I was to them as they that lift up the yoke on their jaws; and I laid food before them.

Bible in Basic English (BBE)
I made them come after me with the cords of a man, with the bands of love; I was to them as one who took the yoke from off their mouths, putting meat before them.

Darby English Bible (DBY)
I drew them with bands of a man, with cords of love; and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I gently caused them to eat.

World English Bible (WEB)
I drew them with cords of a man, with ties of love; And I was to them like those who lift up the yoke on their necks; And I bent down to him and I fed him.

Young’s Literal Translation (YLT)
With cords of man I do draw them, With thick cords of love, And I am to them as a raiser up of a yoke on their jaws, And I incline unto him — I feed `him’.

ஓசியா Hosea 11:4
மனுஷரைக் கட்டி இழுக்கிற அன்பின் கயிறுகளால் நான் அவர்களை இழுத்தேன், அவர்கள் கழுத்துகளின்மேல் இருந்த நுகத்தடியை எடுத்துப் போடுகிறவரைப்போல இருந்து, அவர்கள் பட்சம் சாய்ந்து, அவர்களுக்கு ஆகாரங்கொடுத்தேன்.
I drew them with cords of a man, with bands of love: and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I laid meat unto them.

I
drew
בְּחַבְלֵ֨יbĕḥablêbeh-hahv-LAY
them
with
cords
אָדָ֤םʾādāmah-DAHM
of
a
man,
אֶמְשְׁכֵם֙ʾemšĕkēmem-sheh-HAME
bands
with
בַּעֲבֹת֣וֹתbaʿăbōtôtba-uh-voh-TOTE
of
love:
אַהֲבָ֔הʾahăbâah-huh-VA
and
I
was
וָאֶהְיֶ֥הwāʾehyeva-eh-YEH
off
take
that
they
as
them
to
לָהֶ֛םlāhemla-HEM
the
yoke
כִּמְרִ֥ימֵיkimrîmêkeem-REE-may
on
עֹ֖לʿōlole
jaws,
their
עַ֣לʿalal
and
I
laid
meat
לְחֵיהֶ֑םlĕḥêhemleh-hay-HEM
unto
them.
וְאַ֥טwĕʾaṭveh-AT
אֵלָ֖יוʾēlāyway-LAV
אוֹכִֽיל׃ʾôkîloh-HEEL


Tags மனுஷரைக் கட்டி இழுக்கிற அன்பின் கயிறுகளால் நான் அவர்களை இழுத்தேன் அவர்கள் கழுத்துகளின்மேல் இருந்த நுகத்தடியை எடுத்துப் போடுகிறவரைப்போல இருந்து அவர்கள் பட்சம் சாய்ந்து அவர்களுக்கு ஆகாரங்கொடுத்தேன்
ஓசியா 11:4 Concordance ஓசியா 11:4 Interlinear ஓசியா 11:4 Image