ஓசியா 14:1
இஸ்ரவேலே, உன் தேவனாகிய கர்த்தரிடத்தில் திரும்பு; நீ உன் அக்கிரமத்தினால் விழுந்தாய்.
Tamil Indian Revised Version
இஸ்ரவேலே, உன் தேவனாகிய கர்த்தரிடத்தில் திரும்பு; நீ உன் அக்கிரமத்தினால் விழுந்தாய்.
Tamil Easy Reading Version
இஸ்ரவேலே, நீ விழுந்தாய், தேவனுக்கு எதிராகப் பாவம் செய்தாய். எனவே உனது தேவனாகிய கர்த்தரிடம் திரும்பி வா.
திருவிவிலியம்
⁽இஸ்ரயேலே! உன் கடவுளாகிய␢ ஆண்டவரிடம் திரும்பி வா;␢ நீ உன் தீச்செயலால் வீழ்ச்சியுற்றாய்.⁾
Title
கர்த்தரிடம் திரும்பு
Other Title
மனமாற்றத்திற்கு அழைப்பு
King James Version (KJV)
O israel, return unto the LORD thy God; for thou hast fallen by thine iniquity.
American Standard Version (ASV)
O Israel, return unto Jehovah thy God; for thou hast fallen by thine iniquity.
Bible in Basic English (BBE)
Samaria will be made waste, for she has gone against her God: they will be cut down by the sword, their little children will be broken on the rocks, their women who are with child will be cut open.
Darby English Bible (DBY)
O Israel, return unto Jehovah thy God; for thou hast fallen by thine iniquity.
World English Bible (WEB)
Israel, return to Yahweh your God; For you have fallen because of your sin.
Young’s Literal Translation (YLT)
Turn back, O Israel, unto Jehovah thy God, For thou hast stumbled by thine iniquity.
ஓசியா Hosea 14:1
இஸ்ரவேலே, உன் தேவனாகிய கர்த்தரிடத்தில் திரும்பு; நீ உன் அக்கிரமத்தினால் விழுந்தாய்.
O israel, return unto the LORD thy God; for thou hast fallen by thine iniquity.
| O Israel, | שׁ֚וּבָה | šûbâ | SHOO-va |
| return | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| unto | עַ֖ד | ʿad | ad |
| the Lord | יְהוָ֣ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| God; thy | אֱלֹהֶ֑יךָ | ʾĕlōhêkā | ay-loh-HAY-ha |
| for | כִּ֥י | kî | kee |
| thou hast fallen | כָשַׁ֖לְתָּ | kāšaltā | ha-SHAHL-ta |
| by thine iniquity. | בַּעֲוֺנֶֽךָ׃ | baʿăwōnekā | ba-uh-voh-NEH-ha |
Tags இஸ்ரவேலே உன் தேவனாகிய கர்த்தரிடத்தில் திரும்பு நீ உன் அக்கிரமத்தினால் விழுந்தாய்
ஓசியா 14:1 Concordance ஓசியா 14:1 Interlinear ஓசியா 14:1 Image