ஓசியா 14:9
இவைகளை உணரத்தக்க ஞானமுள்ளவன் யார்? இவைகளைக் கிரகிக்கத்தக்க புத்தியுள்ளவன் யார்? கர்த்தருடைய வழிகள் செம்மையானவைகள், நீதிமான்கள் அவைகளில் நடப்பார்கள்; பாதகரோவென்றால் அவைகளில் இடறிவிழுவார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
இவைகளை உணரத்தக்க ஞானமுள்ளவன் யார்? இவைகளை ஏற்றுக்கொள்ளத்தக்க புத்தியுள்ளவன் யார்? கர்த்தருடைய வழிகள் செம்மையானவைகள், நீதிமான்கள் அவைகளில் நடப்பார்கள்; கலகக்காரர்களோவென்றால் அவைகளில் இடறிவிழுவார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
அறிவுள்ள ஒருவன் இவற்றைப் புரிந்துக்கொள்கிறான். விழிப்புள்ள ஒருவன் இவற்றைக் கற்றுக்கொள்ளவேண்டும். கர்த்தருடைய வழிகள் சரியாக இருக்கின்றன. அவற்றில் நல்லவர்கள் நடப்பார்கள். பாவிகளோ அவற்றில் இடறிவிழுந்து மரிப்பார்கள்.
திருவிவிலியம்
⁽ஞானம் நிறைந்தவன் எவனோ,␢ அவன் இவற்றை § உணர்ந்து கொள்ளட்டும்;␢ பகுத்தறிவு உள்ளவன் எவனோ,␢ அவன் இவற்றை␢ அறிந்து கொள்ளட்டும்;␢ ஆண்டவரின் நெறிகள்␢ நேர்மையானவை;␢ நேர்மையானவர்கள்␢ அவற்றைப் பின்பற்றி நடக்கிறார்கள்;␢ மீறுகிறவர்கள்␢ அவற்றில் இடறி விழுகின்றார்கள்.⁾
Title
இறுதி அறிவுரை
King James Version (KJV)
Who is wise, and he shall understand these things? prudent, and he shall know them? for the ways of the LORD are right, and the just shall walk in them: but the transgressors shall fall therein.
American Standard Version (ASV)
Who is wise, that he may understand these things? prudent, that he may know them? for the ways of Jehovah are right, and the just shall walk in them; but transgressors shall fall therein.
Bible in Basic English (BBE)
As for Ephraim, what has he to do with false gods any longer? I have given an answer and I will keep watch over him; I am like a branching fir-tree, from me comes your fruit.
Darby English Bible (DBY)
Who is wise, and he shall understand these things? intelligent, and he shall know them? For the ways of Jehovah are right, and the just shall walk in them; but the transgressors shall fall therein.
World English Bible (WEB)
Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, And the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them.
Young’s Literal Translation (YLT)
Who `is’ wise, and doth understand these? Prudent, and knoweth them? For upright are the ways of Jehovah, And the righteous go on in them, And the transgressors stumble therein!
ஓசியா Hosea 14:9
இவைகளை உணரத்தக்க ஞானமுள்ளவன் யார்? இவைகளைக் கிரகிக்கத்தக்க புத்தியுள்ளவன் யார்? கர்த்தருடைய வழிகள் செம்மையானவைகள், நீதிமான்கள் அவைகளில் நடப்பார்கள்; பாதகரோவென்றால் அவைகளில் இடறிவிழுவார்கள்.
Who is wise, and he shall understand these things? prudent, and he shall know them? for the ways of the LORD are right, and the just shall walk in them: but the transgressors shall fall therein.
| Who | מִ֤י | mî | mee |
| is wise, | חָכָם֙ | ḥākām | ha-HAHM |
| and he shall understand | וְיָ֣בֵֽן | wĕyābēn | veh-YA-vane |
| these | אֵ֔לֶּה | ʾēlle | A-leh |
| prudent, things? | נָב֖וֹן | nābôn | na-VONE |
| and he shall know | וְיֵֽדָעֵ֑ם | wĕyēdāʿēm | veh-yay-da-AME |
| for them? | כִּֽי | kî | kee |
| the ways | יְשָׁרִ֞ים | yĕšārîm | yeh-sha-REEM |
| Lord the of | דַּרְכֵ֣י | darkê | dahr-HAY |
| are right, | יְהוָ֗ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| just the and | וְצַדִּקִים֙ | wĕṣaddiqîm | veh-tsa-dee-KEEM |
| shall walk | יֵ֣לְכוּ | yēlĕkû | YAY-leh-hoo |
| transgressors the but them: in | בָ֔ם | bām | vahm |
| shall fall | וּפֹשְׁעִ֖ים | ûpōšĕʿîm | oo-foh-sheh-EEM |
| therein. | יִכָּ֥שְׁלוּ | yikkāšĕlû | yee-KA-sheh-loo |
| בָֽם׃ | bām | vahm |
Tags இவைகளை உணரத்தக்க ஞானமுள்ளவன் யார் இவைகளைக் கிரகிக்கத்தக்க புத்தியுள்ளவன் யார் கர்த்தருடைய வழிகள் செம்மையானவைகள் நீதிமான்கள் அவைகளில் நடப்பார்கள் பாதகரோவென்றால் அவைகளில் இடறிவிழுவார்கள்
ஓசியா 14:9 Concordance ஓசியா 14:9 Interlinear ஓசியா 14:9 Image