Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

ஏசாயா 10:30

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் ஏசாயா ஏசாயா 10 ஏசாயா 10:30

ஏசாயா 10:30
காலிம் குமாரத்தியே, உரத்தசத்தமாய்க் கூப்பிடு; ஏழை ஆன தோத்தே, லாயீஷ் ஊர்மட்டும் எட்டசத்தமிட்டுக் கூப்பிடு.

Tamil Indian Revised Version
காலீம் மகளே, உரத்த சத்தமாகக் கூப்பிடு; ஏழை ஆனதோத்தே, லாயீஷ் ஊர்வரை கேட்க சத்தமிட்டுக் கூப்பிடு.

Tamil Easy Reading Version
பாத் காலீமே சத்தமிட்டு அழு! லாயீஷா கவனி. ஆனதோத்தே பதில் சொல்!

திருவிவிலியம்
⁽பெத்தல்லிம் மக்களே, கூக்குரலிடுங்கள்;␢ இலாயிசா மக்களே, உற்றுக் கேளுங்கள்;␢ அனத்தோத்தின் மக்களே,␢ மறுமொழி கூறுங்கள்.⁾

Isaiah 10:29Isaiah 10Isaiah 10:31

King James Version (KJV)
Lift up thy voice, O daughter of Gallim: cause it to be heard unto Laish, O poor Anathoth.

American Standard Version (ASV)
Cry aloud with thy voice, O daughter of Gallim! hearken, O Laishah! O thou poor Anathoth!

Bible in Basic English (BBE)
Give a loud cry, daughter of Gallim; let Laishah give ear; let Anathoth give answer to her.

Darby English Bible (DBY)
Lift up thy voice, daughter of Gallim! Hearken, O Laish! — Poor Anathoth!

World English Bible (WEB)
Cry aloud with your voice, daughter of Gallim! listen, Laishah! You poor Anathoth!

Young’s Literal Translation (YLT)
Cry aloud `with’ thy voice, daughter of Gallim, Give attention, Laish! answer her, Anathoth.

ஏசாயா Isaiah 10:30
காலிம் குமாரத்தியே, உரத்தசத்தமாய்க் கூப்பிடு; ஏழை ஆன தோத்தே, லாயீஷ் ஊர்மட்டும் எட்டசத்தமிட்டுக் கூப்பிடு.
Lift up thy voice, O daughter of Gallim: cause it to be heard unto Laish, O poor Anathoth.

Lift
up
צַהֲלִ֥יṣahălîtsa-huh-LEE
thy
voice,
קוֹלֵ֖ךְqôlēkkoh-LAKE
daughter
O
בַּתbatbaht
of
Gallim:
גַּלִּ֑יםgallîmɡa-LEEM
heard
be
to
it
cause
הַקְשִׁ֥יבִיhaqšîbîhahk-SHEE-vee
unto
Laish,
לַ֖יְשָׁהlayšâLA-sha
O
poor
עֲנִיָּ֥הʿăniyyâuh-nee-YA
Anathoth.
עֲנָתֽוֹת׃ʿănātôtuh-na-TOTE


Tags காலிம் குமாரத்தியே உரத்தசத்தமாய்க் கூப்பிடு ஏழை ஆன தோத்தே லாயீஷ் ஊர்மட்டும் எட்டசத்தமிட்டுக் கூப்பிடு
ஏசாயா 10:30 Concordance ஏசாயா 10:30 Interlinear ஏசாயா 10:30 Image