Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

ஏசாயா 11:13

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் ஏசாயா ஏசாயா 11 ஏசாயா 11:13

ஏசாயா 11:13
எப்பிராயீமின் பொறாமை நீங்கும், யூதாவின் சத்துருக்கள் சங்கரிக்கப்படுவார்கள்; எப்பிராயீம் யூதாவின்மேல் பொறாமையாயிரான், யூதா எப்பிராயீமைத் துன்பப்படுத்தான்.

Tamil Indian Revised Version
எப்பிராயீமின் பொறாமை நீங்கும், யூதாவின் எதிரிகள் அழிக்கப்படுவார்கள்; எப்பிராயீம் யூதாவின்மேல் பொறாமையாக இருக்கமாட்டான், யூதா எப்பிராயீமைத் துன்பப்படுத்தமாட்டான்.

Tamil Easy Reading Version
அப்போது, எப்பிராயீம் யூதாவின் மீது பொறாமைகொள்ளாது. யூதாவில் எந்தப் பகை வரும் விடுபடமாட்டார்கள். யூதா எப்பிராயீமுக்கு எவ்விதத் துன்பமும் கொடுக்காது.

திருவிவிலியம்
⁽எப்ராயிமரின் பொறாமை␢ அவர்களை விட்டு நீங்கும்,␢ யூதாவைப் பகைத்தோர்␢ வெட்டி வீழ்த்தப்படுவர்.␢ எப்ராயிமர் யூதாமேல்␢ பொறாமை கொள்வதில்லை;␢ யூதாவும் எப்ராயிமரைப்␢ பகைப்பதில்லை.⁾

Isaiah 11:12Isaiah 11Isaiah 11:14

King James Version (KJV)
The envy also of Ephraim shall depart, and the adversaries of Judah shall be cut off: Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not vex Ephraim.

American Standard Version (ASV)
The envy also of Ephraim shall depart, and they that vex Judah shall be cut off: Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not vex Ephraim.

Bible in Basic English (BBE)
And the envy of Ephraim will be gone, and those who make trouble for Judah will come to an end: Ephraim will have no more envy of Judah, and there will be an end of Judah’s hate for Ephraim.

Darby English Bible (DBY)
And the envy of Ephraim shall depart, and the troublers of Judah shall be cut off; Ephraim will not envy Judah, and Judah will not trouble Ephraim:

World English Bible (WEB)
The envy also of Ephraim shall depart, and those who vex Judah shall be cut off: Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not vex Ephraim.

Young’s Literal Translation (YLT)
And turned aside hath the envy of Ephraim, And the adversaries of Judah are cut off, Ephraim doth not envy Judah, And Judah doth not distress Ephraim.

ஏசாயா Isaiah 11:13
எப்பிராயீமின் பொறாமை நீங்கும், யூதாவின் சத்துருக்கள் சங்கரிக்கப்படுவார்கள்; எப்பிராயீம் யூதாவின்மேல் பொறாமையாயிரான், யூதா எப்பிராயீமைத் துன்பப்படுத்தான்.
The envy also of Ephraim shall depart, and the adversaries of Judah shall be cut off: Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not vex Ephraim.

The
envy
וְסָ֙רָה֙wĕsārāhveh-SA-RA
also
of
Ephraim
קִנְאַ֣תqinʾatkeen-AT
shall
depart,
אֶפְרַ֔יִםʾeprayimef-RA-yeem
adversaries
the
and
וְצֹרְרֵ֥יwĕṣōrĕrêveh-tsoh-reh-RAY
of
Judah
יְהוּדָ֖הyĕhûdâyeh-hoo-DA
off:
cut
be
shall
יִכָּרֵ֑תוּyikkārētûyee-ka-RAY-too
Ephraim
אֶפְרַ֙יִם֙ʾeprayimef-RA-YEEM
shall
not
לֹֽאlōʾloh
envy
יְקַנֵּ֣אyĕqannēʾyeh-ka-NAY

אֶתʾetet
Judah,
יְהוּדָ֔הyĕhûdâyeh-hoo-DA
and
Judah
וִֽיהוּדָ֖הwîhûdâvee-hoo-DA
shall
not
לֹֽאlōʾloh
vex
יָצֹ֥רyāṣōrya-TSORE

אֶתʾetet
Ephraim.
אֶפְרָֽיִם׃ʾeprāyimef-RA-yeem


Tags எப்பிராயீமின் பொறாமை நீங்கும் யூதாவின் சத்துருக்கள் சங்கரிக்கப்படுவார்கள் எப்பிராயீம் யூதாவின்மேல் பொறாமையாயிரான் யூதா எப்பிராயீமைத் துன்பப்படுத்தான்
ஏசாயா 11:13 Concordance ஏசாயா 11:13 Interlinear ஏசாயா 11:13 Image