Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

ஏசாயா 21:2

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் ஏசாயா ஏசாயா 21 ஏசாயா 21:2

ஏசாயா 21:2
கொடிய தரிசனம் எனக்குத் தெரிவிக்கப்பட்டது; துரோகி துரோகம்பண்ணி பாழாக்கிறவன் பாழாக்கிக்கொண்டே இருக்கிறான்; ஏலாமே எழும்பு; மேதியாவிலே முற்றிக்கைபோடு; அதினாலே உண்டான தவிப்பையெல்லாம் ஒழியப்பண்ணினேன்.

Tamil Indian Revised Version
பயங்கரமான காட்சி எனக்குத் தெரிவிக்கப்பட்டது; துரோகி துரோகம்செய்து, பாழாக்குகிறவன் பாழாக்கிக்கொண்டே இருக்கிறான்; ஏலாமே எழும்பு; மேதியாவே முற்றுகைபோடு; அதினாலே உண்டான தவிப்பையெல்லாம் ஒழியச்செய்தேன்.

Tamil Easy Reading Version
ஒரு பயங்கரமான நிகழ்ச்சி நடக்கப்போவதை நான் பார்த்திருக்கிறேன், துரோகிகள் உனக்கு எதிராகத் திரும்பியதை நான் பார்க்கிறேன். ஜனங்கள் உன் செல்வத்தை எடுத்துக்கொள்வதை நான் பார்க்கிறேன். ஏலாமே! போய் ஜனங்களுக்கு எதிராகப் போரிடு! மேதியாவே! நகரத்தை சுற்றி உன் படைகளை நிறுத்தி அதனைத் தோற்கடி! இந்த நகரத்தில் உள்ள கெட்டவற்றையெல்லாம் முடித்து வைப்பேன்.

திருவிவிலியம்
⁽கொடியதொரு காட்சி␢ எனக்குக் காண்பிக்கப்பட்டது:␢ நம்பிக்கைத் துரோகி␢ துரோகம் செய்கின்றான்;␢ நாசக்காரன் நாசம் செய்கின்றான்.␢ ‘ஏலாம் நாடே! கிளர்ந்தெழு;␢ மேதியாவே! முற்றுகையிடு’␢ அதன் பெருமூச்சுகள் அனைத்துக்கும் § முடிவு வரச் செய்வேன்.⁾

Isaiah 21:1Isaiah 21Isaiah 21:3

King James Version (KJV)
A grievous vision is declared unto me; the treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, O Elam: besiege, O Media; all the sighing thereof have I made to cease.

American Standard Version (ASV)
A grievous vision is declared unto me; the treacherous man dealeth treacherously, and the destroyer destroyeth. Go up, O Elam; besiege, O Media; all the sighing thereof have I made to cease.

Bible in Basic English (BBE)
A vision of fear comes before my eyes; the worker of deceit goes on in his false way, and the waster goes on making waste. Up! Elam; to the attack! Media; I have put an end to her sorrow.

Darby English Bible (DBY)
A grievous vision is declared unto me: the treacherous dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, Elam! besiege, Media! All the sighing thereof have I made to cease.

World English Bible (WEB)
A grievous vision is declared to me; the treacherous man deals treacherously, and the destroyer destroys. Go up, Elam; besiege, Media; all the sighing of it have I made to cease.

Young’s Literal Translation (YLT)
A hard vision hath been declared to me, The treacherous dealer is dealing treacherously, And the destroyer is destroying. Go up, O Elam, besiege, O Media, All its sighing I have caused to cease.

ஏசாயா Isaiah 21:2
கொடிய தரிசனம் எனக்குத் தெரிவிக்கப்பட்டது; துரோகி துரோகம்பண்ணி பாழாக்கிறவன் பாழாக்கிக்கொண்டே இருக்கிறான்; ஏலாமே எழும்பு; மேதியாவிலே முற்றிக்கைபோடு; அதினாலே உண்டான தவிப்பையெல்லாம் ஒழியப்பண்ணினேன்.
A grievous vision is declared unto me; the treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, O Elam: besiege, O Media; all the sighing thereof have I made to cease.

A
grievous
חָז֥וּתḥāzûtha-ZOOT
vision
קָשָׁ֖הqāšâka-SHA
is
declared
הֻגַּדhuggadhoo-ɡAHD
dealer
treacherous
the
me;
unto
לִ֑יlee
dealeth
treacherously,
הַבּוֹגֵ֤ד׀habbôgēdha-boh-ɡADE
and
the
spoiler
בּוֹגֵד֙bôgēdboh-ɡADE
spoileth.
וְהַשּׁוֹדֵ֣ד׀wĕhaššôdēdveh-ha-shoh-DADE
up,
Go
שׁוֹדֵ֔דšôdēdshoh-DADE
O
Elam:
עֲלִ֤יʿălîuh-LEE
besiege,
עֵילָם֙ʿêlāmay-LAHM
O
Media;
צוּרִ֣יṣûrîtsoo-REE
all
מָדַ֔יmādayma-DAI
sighing
the
כָּלkālkahl
thereof
have
I
made
to
cease.
אַנְחָתָ֖הʾanḥātâan-ha-TA
הִשְׁבַּֽתִּי׃hišbattîheesh-BA-tee


Tags கொடிய தரிசனம் எனக்குத் தெரிவிக்கப்பட்டது துரோகி துரோகம்பண்ணி பாழாக்கிறவன் பாழாக்கிக்கொண்டே இருக்கிறான் ஏலாமே எழும்பு மேதியாவிலே முற்றிக்கைபோடு அதினாலே உண்டான தவிப்பையெல்லாம் ஒழியப்பண்ணினேன்
ஏசாயா 21:2 Concordance ஏசாயா 21:2 Interlinear ஏசாயா 21:2 Image