Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

ஏசாயா 24:19

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் ஏசாயா ஏசாயா 24 ஏசாயா 24:19

ஏசாயா 24:19
தேசம் நொறுங்கவே நொறுங்கும், தேசம் முறியவே முறியும், தேசம் அசையவே அசையும்.

Tamil Indian Revised Version
தேசம் நொறுங்கவே நொறுங்கும், தேசம் முறியவே முறியும், தேசம் அசையவே அசையும்.

Tamil Easy Reading Version
நில நடுக்கம் ஏற்படும். பூமியானது பிளந்து திறந்துக்கொள்ளும்.

திருவிவிலியம்
⁽பூவுலகம் நொறுங்கிச் சிதறுகின்றது;␢ நிலவுலகம் பிளந்து விரிகின்றது;␢ மண்ணுலகம் அதிர்ந்து நடுங்குகின்றது.⁾

Isaiah 24:18Isaiah 24Isaiah 24:20

King James Version (KJV)
The earth is utterly broken down, the earth is clean dissolved, the earth is moved exceedingly.

American Standard Version (ASV)
The earth is utterly broken, the earth is rent asunder, the earth is shaken violently.

Bible in Basic English (BBE)
The earth is completely broken, it is parted in two, it is violently moved.

Darby English Bible (DBY)
The earth is utterly broken down, the earth is completely dissolved, the earth is violently moved.

World English Bible (WEB)
The earth is utterly broken, the earth is torn apart, the earth is shaken violently.

Young’s Literal Translation (YLT)
Utterly broken down hath been the land, Utterly broken hath been the land, Utterly moved hath been the land.

ஏசாயா Isaiah 24:19
தேசம் நொறுங்கவே நொறுங்கும், தேசம் முறியவே முறியும், தேசம் அசையவே அசையும்.
The earth is utterly broken down, the earth is clean dissolved, the earth is moved exceedingly.

The
earth
רֹ֥עָהrōʿâROH-ah
is
utterly
הִֽתְרֹעֲעָ֖הhitĕrōʿăʿâhee-teh-roh-uh-AH
broken
down,
הָאָ֑רֶץhāʾāreṣha-AH-rets
the
earth
פּ֤וֹרpôrpore
clean
is
הִֽתְפּוֹרְרָה֙hitĕppôrĕrāhhee-teh-poh-reh-RA
dissolved,
אֶ֔רֶץʾereṣEH-rets
the
earth
מ֥וֹטmôṭmote
is
moved
הִֽתְמוֹטְטָ֖הhitĕmôṭĕṭâhee-teh-moh-teh-TA
exceedingly.
אָֽרֶץ׃ʾāreṣAH-rets


Tags தேசம் நொறுங்கவே நொறுங்கும் தேசம் முறியவே முறியும் தேசம் அசையவே அசையும்
ஏசாயா 24:19 Concordance ஏசாயா 24:19 Interlinear ஏசாயா 24:19 Image