Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

ஏசாயா 24:22

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் ஏசாயா ஏசாயா 24 ஏசாயா 24:22

ஏசாயா 24:22
அவர்கள் கெபியில் ஏகமாய்க் கட்டுண்டவர்களாகச் சேர்ந்து காவலில் அடைக்கப்பட்டு, அநேகநாள் சென்றபின்பு விசாரிக்கப்படுவார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
அவர்கள் கெபியில் ஏகமாகக் கட்டுண்டவர்களாகச் சேர்ந்து, காவலில் அடைக்கப்பட்டு, அநேகநாட்கள் சென்றபின்பு விசாரிக்கப்படுவார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
பல ஜனங்கள் சேர்ந்து கூடிக்கொள்வார்கள். அவர்களில் சிலர் குழியில் அடைக்கப்படுவார்கள். அவர்களின் சிலர் சிறைக்குள் இருப்பார்கள். ஆனால் இறுதியில், நீண்ட நேரத்திற்குப் பிறகு, அவர்கள் நியாயந்தீர்க்கப்படுவார்கள்.

திருவிவிலியம்
கைதிகளாய் அவர்கள் படுகுழியில் ஒன்றுதிரட்டப்படுவார்கள்; சிறைக்கூடத்தில் அடைக்கப்படுவார்கள். நாள் பல சென்றபின் தண்டிக்கப்படுவார்கள்.

Isaiah 24:21Isaiah 24Isaiah 24:23

King James Version (KJV)
And they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison, and after many days shall they be visited.

American Standard Version (ASV)
And they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison; and after many days shall they be visited.

Bible in Basic English (BBE)
And they will be got together, like prisoners in the prison-house; and after a long time they will have their punishment.

Darby English Bible (DBY)
And they shall be brought together, [as] an assemblage of prisoners for the pit, and shall be shut up in prison, and after many days shall they be visited.

World English Bible (WEB)
They shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison; and after many days shall they be visited.

Young’s Literal Translation (YLT)
And they have been gathered — A gathering of bound ones in a pit, And shut up they have been in a prison, And after a multitude of days are inspected.

ஏசாயா Isaiah 24:22
அவர்கள் கெபியில் ஏகமாய்க் கட்டுண்டவர்களாகச் சேர்ந்து காவலில் அடைக்கப்பட்டு, அநேகநாள் சென்றபின்பு விசாரிக்கப்படுவார்கள்.
And they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison, and after many days shall they be visited.

And
they
shall
be
gathered
together,
וְאֻסְּפ֨וּwĕʾussĕpûveh-oo-seh-FOO
prisoners
as
אֲסֵפָ֤הʾăsēpâuh-say-FA
are
gathered
אַסִּיר֙ʾassîrah-SEER
in
עַלʿalal
the
pit,
בּ֔וֹרbôrbore
up
shut
be
shall
and
וְסֻגְּר֖וּwĕsuggĕrûveh-soo-ɡeh-ROO
in
עַלʿalal
the
prison,
מַסְגֵּ֑רmasgērmahs-ɡARE
many
after
and
וּמֵרֹ֥בûmērōboo-may-ROVE
days
יָמִ֖יםyāmîmya-MEEM
shall
they
be
visited.
יִפָּקֵֽדוּ׃yippāqēdûyee-pa-kay-DOO


Tags அவர்கள் கெபியில் ஏகமாய்க் கட்டுண்டவர்களாகச் சேர்ந்து காவலில் அடைக்கப்பட்டு அநேகநாள் சென்றபின்பு விசாரிக்கப்படுவார்கள்
ஏசாயா 24:22 Concordance ஏசாயா 24:22 Interlinear ஏசாயா 24:22 Image