ஏசாயா 30:1
பாவத்தோடே பாவத்தைக் கூட்டும்படி, என்னை அல்லாமல் ஆலோசனைபண்ணி, என் ஆவியை அல்லாமல் தங்களை மூடிக்கொள்ளப் பார்க்கிறவர்களும்,
Tamil Indian Revised Version
பாவத்தோடே பாவத்தைக் கூட்டுவதற்கு, என்னை அல்லாமல் ஆலோசனைசெய்து, என் ஆவியை அல்லாமல் தங்களை மூடிக்கொள்ளப் பார்க்கிறவர்களும்,
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர், “இந்தப் பிள்ளைகளைப் பாருங்கள். அவர்கள் எனக்குக் கீழ்ப்படிவதில்லை. அவர்கள் திட்டங்களைப் போடுவார்கள். ஆனால் என்னிடம் உதவியைக் கேட்கமாட்டார்கள். அவர்கள் மற்ற நாடுகளோடு ஒப்பந்தம் செய்கிறார்கள். ஆனால், எனது ஆவி அந்த ஒப்பந்தங்களை விரும்புவதில்லை. இந்த ஜனங்கள் தங்களுக்குள் மேலும் மேலும் பாவங்களைச் சேர்த்துக்கொண்டே போகிறார்கள்.
திருவிவிலியம்
⁽கலகக்காரரான புதல்வருக்கு␢ ஐயோ கேடு! என்கிறார் ஆண்டவர்.␢ என்னிடமிருந்து பெறாத திட்டத்தைச்␢ செயல்படுத்துகின்றனர்;␢ என் தூண்டுதல் இன்றி␢ உடன்படிக்கை செய்கின்றனர்;␢ இவ்வாறு பாவத்தின் மேல் பாவத்தைக்␢ குவிக்கின்றனர்.⁾
Title
இஸ்ரவேல் எகிப்தையல்ல, தேவனை நம்பவேண்டும்
Other Title
எகிப்துடன் செய்துள்ள பயனற்ற உடன்பாடு
King James Version (KJV)
Woe to the rebellious children, saith the LORD, that take counsel, but not of me; and that cover with a covering, but not of my spirit, that they may add sin to sin:
American Standard Version (ASV)
Woe to the rebellious children, saith Jehovah, that take counsel, but not of me; and that make a league, but not of my Spirit, that they may add sin to sin,
Bible in Basic English (BBE)
Ho! uncontrolled children, says the Lord, who give effect to a purpose which is not mine, and who make an agreement, but not by my spirit, increasing their sin:
Darby English Bible (DBY)
Woe to the rebellious children, saith Jehovah, who take counsel, but not of me, and who make leagues, but not by my Spirit, that they may heap sin upon sin;
World English Bible (WEB)
Woe to the rebellious children, says Yahweh, who take counsel, but not of me; and who make a league, but not of my Spirit, that they may add sin to sin,
Young’s Literal Translation (YLT)
Wo `to’ apostate sons, The affirmation of Jehovah! To do counsel, and not from Me, And to spread out a covering, and not of My spirit, So as to add sin to sin.
ஏசாயா Isaiah 30:1
பாவத்தோடே பாவத்தைக் கூட்டும்படி, என்னை அல்லாமல் ஆலோசனைபண்ணி, என் ஆவியை அல்லாமல் தங்களை மூடிக்கொள்ளப் பார்க்கிறவர்களும்,
Woe to the rebellious children, saith the LORD, that take counsel, but not of me; and that cover with a covering, but not of my spirit, that they may add sin to sin:
| Woe | ה֣וֹי | hôy | hoy |
| to the rebellious | בָּנִ֤ים | bānîm | ba-NEEM |
| children, | סֽוֹרְרִים֙ | sôrĕrîm | soh-reh-REEM |
| saith | נְאֻם | nĕʾum | neh-OOM |
| the Lord, | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| take that | לַעֲשׂ֤וֹת | laʿăśôt | la-uh-SOTE |
| counsel, | עֵצָה֙ | ʿēṣāh | ay-TSA |
| but not | וְלֹ֣א | wĕlōʾ | veh-LOH |
| of | מִנִּ֔י | minnî | mee-NEE |
| cover that and me; | וְלִנְסֹ֥ךְ | wĕlinsōk | veh-leen-SOKE |
| with a covering, | מַסֵּכָ֖ה | massēkâ | ma-say-HA |
| but not | וְלֹ֣א | wĕlōʾ | veh-LOH |
| spirit, my of | רוּחִ֑י | rûḥî | roo-HEE |
| that | לְמַ֛עַן | lĕmaʿan | leh-MA-an |
| they may add | סְפ֥וֹת | sĕpôt | seh-FOTE |
| sin | חַטָּ֖את | ḥaṭṭāt | ha-TAHT |
| to | עַל | ʿal | al |
| sin: | חַטָּֽאת׃ | ḥaṭṭāt | ha-TAHT |
Tags பாவத்தோடே பாவத்தைக் கூட்டும்படி என்னை அல்லாமல் ஆலோசனைபண்ணி என் ஆவியை அல்லாமல் தங்களை மூடிக்கொள்ளப் பார்க்கிறவர்களும்
ஏசாயா 30:1 Concordance ஏசாயா 30:1 Interlinear ஏசாயா 30:1 Image