ஏசாயா 30:8
இப்பொழுது நீ போய், இது பிற்காலத்துக்கு என்றென்றைக்கும் இருக்கும்படி, இதை அவர்களுக்கு முன்பாக ஒரு பலகையில் எழுதி, ஒரு புஸ்தகத்தில் வரை.
Tamil Indian Revised Version
இப்பொழுது நீ போய், இது பிற்காலத்திற்கு என்றென்றைக்கும் இருக்கும்படி, இதை அவர்களுக்கு முன்பாக ஒரு பலகையில் எழுதி, ஒரு புத்தகத்தில் வரை.
Tamil Easy Reading Version
இப்பொழுது, இதை அடையாளத்தின் மேல் எழுது. எல்லா ஜனங்களும் இதனைப் பார்க்க முடியும். இதனை ஒரு புத்தகத்தில் எழுது. இறுதி நாட்களுக்காக இவற்றை எழுது. இது நீண்ட காலத்துக்குப்பின் எதிர்காலத்தில் இருக்கும்.
திருவிவிலியம்
⁽இப்பொழுது நீ சென்று அவர்கள் முன்␢ பலகையில் பதித்து வை;␢ ஏட்டுச்சுருள் ஒன்றில் எழுதிவை;␢ வருங்காலத்திற்கென என்றுமுள␢ சான்றாக அது விளங்கும்.⁾
Other Title
கீழ்ப்படியாத மக்கள்
King James Version (KJV)
Now go, write it before them in a table, and note it in a book, that it may be for the time to come for ever and ever:
American Standard Version (ASV)
Now go, write it before them on a tablet, and inscribe it in a book, that it may be for the time to come for ever and ever.
Bible in Basic English (BBE)
Now go, put it in writing before them on a board, and make a record of it in a book, so that it may be for the future, a witness for all time to come.
Darby English Bible (DBY)
Now go, write it before them on a tablet, and record it in a book, that it may be for the time to come, as a witness for ever,
World English Bible (WEB)
Now go, write it before them on a tablet, and inscribe it in a book, that it may be for the time to come forever and ever.
Young’s Literal Translation (YLT)
No, go in, write it on a tablet with them, And on a book engrave it, And it is for a latter day, for a witness unto the age,
ஏசாயா Isaiah 30:8
இப்பொழுது நீ போய், இது பிற்காலத்துக்கு என்றென்றைக்கும் இருக்கும்படி, இதை அவர்களுக்கு முன்பாக ஒரு பலகையில் எழுதி, ஒரு புஸ்தகத்தில் வரை.
Now go, write it before them in a table, and note it in a book, that it may be for the time to come for ever and ever:
| Now | עַתָּ֗ה | ʿattâ | ah-TA |
| go, | בּ֣וֹא | bôʾ | boh |
| write | כָתְבָ֥הּ | kotbāh | hote-VA |
| it before | עַל | ʿal | al |
| them in | ל֛וּחַ | lûaḥ | LOO-ak |
| table, a | אִתָּ֖ם | ʾittām | ee-TAHM |
| and note | וְעַל | wĕʿal | veh-AL |
| it in | סֵ֣פֶר | sēper | SAY-fer |
| book, a | חֻקָּ֑הּ | ḥuqqāh | hoo-KA |
| that it may be | וּתְהִי֙ | ûtĕhiy | oo-teh-HEE |
| time the for | לְי֣וֹם | lĕyôm | leh-YOME |
| to come | אַחֲר֔וֹן | ʾaḥărôn | ah-huh-RONE |
| for | לָעַ֖ד | lāʿad | la-AD |
| ever | עַד | ʿad | ad |
| and ever: | עוֹלָֽם׃ | ʿôlām | oh-LAHM |
Tags இப்பொழுது நீ போய் இது பிற்காலத்துக்கு என்றென்றைக்கும் இருக்கும்படி இதை அவர்களுக்கு முன்பாக ஒரு பலகையில் எழுதி ஒரு புஸ்தகத்தில் வரை
ஏசாயா 30:8 Concordance ஏசாயா 30:8 Interlinear ஏசாயா 30:8 Image