ஏசாயா 37:25
நான் கிணறு வெட்டித் தண்ணீர் குடித்தேன்; என் உள்ளங்காலினால் அரணிப்பான இடங்களின் அகழிகளையெல்லாம் வறளவும் பண்ணினேன் என்றும் சொன்னாய்.
Tamil Indian Revised Version
நான் கிணறு வெட்டித் தண்ணீர் குடித்தேன்; என் உள்ளங்காலினால் பாதுகாப்பான இடங்களின் அகழிகளையெல்லாம் வறளவும்செய்தேன் என்றும் சொன்னாய்.
Tamil Easy Reading Version
நான் கிணற்றைத் தோண்டி புதிய இடங்களிலிருந்து தண்ணீரைக் குடித்திருக்கிறேன். எகிப்தின் ஆறுகளை வற்றச்செய்து அந்நாட்டில் நான் நடந்து சென்றிருக்கிறேன்.’
திருவிவிலியம்
⁽நான் கிணறு வெட்டி␢ அதன் நீரைப் பருகினேன்;␢ என் காலடியால்␢ எகிப்தின் நீரோடைகள் அனைத்தையும்␢ வற்றிப்போகச் செய்தேன்’␢ என்று சொன்னாய்.⁾
King James Version (KJV)
I have digged, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places.
American Standard Version (ASV)
I have digged and drunk water, and with the sole of my feet will I dry up all the rivers of Egypt.
Bible in Basic English (BBE)
I have made water-holes and taken their waters, and with my foot I have made all the rivers of Egypt dry.
Darby English Bible (DBY)
I have digged and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the streams of Matsor.
World English Bible (WEB)
I have dug and drunk water, and with the sole of my feet will I dry up all the rivers of Egypt.
Young’s Literal Translation (YLT)
I — I have dug and drunk waters, And I dry up with the sole of my steps All floods of a bulwark.
ஏசாயா Isaiah 37:25
நான் கிணறு வெட்டித் தண்ணீர் குடித்தேன்; என் உள்ளங்காலினால் அரணிப்பான இடங்களின் அகழிகளையெல்லாம் வறளவும் பண்ணினேன் என்றும் சொன்னாய்.
I have digged, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places.
| I | אֲנִ֥י | ʾănî | uh-NEE |
| have digged, | קַ֖רְתִּי | qartî | KAHR-tee |
| and drunk | וְשָׁתִ֣יתִי | wĕšātîtî | veh-sha-TEE-tee |
| water; | מָ֑יִם | māyim | MA-yeem |
| and with the sole | וְאַחְרִב֙ | wĕʾaḥrib | veh-ak-REEV |
| feet my of | בְּכַף | bĕkap | beh-HAHF |
| have I dried up | פְּעָמַ֔י | pĕʿāmay | peh-ah-MAI |
| all | כֹּ֖ל | kōl | kole |
| rivers the | יְאֹרֵ֥י | yĕʾōrê | yeh-oh-RAY |
| of the besieged places. | מָצֽוֹר׃ | māṣôr | ma-TSORE |
Tags நான் கிணறு வெட்டித் தண்ணீர் குடித்தேன் என் உள்ளங்காலினால் அரணிப்பான இடங்களின் அகழிகளையெல்லாம் வறளவும் பண்ணினேன் என்றும் சொன்னாய்
ஏசாயா 37:25 Concordance ஏசாயா 37:25 Interlinear ஏசாயா 37:25 Image