ஏசாயா 42:20
நீ அநேக காரியங்களைக் கண்டும் கவனியாதிருக்கிறாய்; அவனுக்குச் செவிகளைத் திறந்தாலும் கேளாதே போகிறான்.
Tamil Indian Revised Version
நீ அநேக காரியங்களைக் கண்டும் கவனிக்காமல் இருக்கிறாய்; அவனுக்குச் செவிகளைத் திறந்தாலும் கேளாதேபோகிறான்.
Tamil Easy Reading Version
எனது தாசன் அவன் என்ன செய்ய வேண்டும் என்பதைக் காண்கின்றான். ஆனால் அவன் எனக்குக் கீழ்ப்படியவில்லை. அவன் தனது காதுகளால் கேட்க முடியும். ஆனால் அவன் நான் சொல்வதைக் கேட்க மறுக்கிறான்”.
திருவிவிலியம்
⁽பலவற்றை நீ பார்த்தும்,␢ கவனம் செலுத்தவில்லை;␢ உன் செவிகள் திறந்திருந்தும்␢ எதுவும் உன் காதில் விழவில்லை.⁾
King James Version (KJV)
Seeing many things, but thou observest not; opening the ears, but he heareth not.
American Standard Version (ASV)
Thou seest many things, but thou observest not; his ears are open, but he heareth not.
Bible in Basic English (BBE)
Seeing much, but keeping nothing in mind; his ears are open, but there is no hearing.
Darby English Bible (DBY)
— seeing many things, and thou observest not? With opened ears, he heareth not.
World English Bible (WEB)
You see many things, but don’t observe. His ears are open, but he doesn’t hear.
Young’s Literal Translation (YLT)
Seeing many things, and thou observest not, Opening ears, and he heareth not.
ஏசாயா Isaiah 42:20
நீ அநேக காரியங்களைக் கண்டும் கவனியாதிருக்கிறாய்; அவனுக்குச் செவிகளைத் திறந்தாலும் கேளாதே போகிறான்.
Seeing many things, but thou observest not; opening the ears, but he heareth not.
| Seeing | רָא֥יֹת | rāʾyōt | RA-yote |
| many things, | רַבּ֖וֹת | rabbôt | RA-bote |
| but thou observest | וְלֹ֣א | wĕlōʾ | veh-LOH |
| not; | תִשְׁמֹ֑ר | tišmōr | teesh-MORE |
| opening | פָּק֥וֹחַ | pāqôaḥ | pa-KOH-ak |
| the ears, | אָזְנַ֖יִם | ʾoznayim | oze-NA-yeem |
| but he heareth | וְלֹ֥א | wĕlōʾ | veh-LOH |
| not. | יִשְׁמָֽע׃ | yišmāʿ | yeesh-MA |
Tags நீ அநேக காரியங்களைக் கண்டும் கவனியாதிருக்கிறாய் அவனுக்குச் செவிகளைத் திறந்தாலும் கேளாதே போகிறான்
ஏசாயா 42:20 Concordance ஏசாயா 42:20 Interlinear ஏசாயா 42:20 Image