ஏசாயா 43:16
சமுத்திரத்திலே வழியையும் வலிய தண்ணீர்களிலே பாதையையும் உண்டாக்கி,
Tamil Indian Revised Version
கடலிலே வழியையும் திரளான தண்ணீர்களிலே பாதையையும் உண்டாக்கி,
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர் கடலின் வழியே சாலை அமைப்பார். அது வலிமையான தண்ணீராக இருந்தாலும், அவர் தமது ஜனங்களுக்காகப் பாதை அமைப்பார். கர்த்தர் சொல்கிறார்,
திருவிவிலியம்
⁽கடலுக்குள் வழியை ஏற்படுத்தியவரும்,␢ பொங்கியெழும் நீர்நடுவே␢ பாதை அமைத்தவரும்,⁾
King James Version (KJV)
Thus saith the LORD, which maketh a way in the sea, and a path in the mighty waters;
American Standard Version (ASV)
Thus saith Jehovah, who maketh a way in the sea, and a path in the mighty waters;
Bible in Basic English (BBE)
This is the word of the Lord, who makes a way in the sea, and a road through the deep waters;
Darby English Bible (DBY)
Thus saith Jehovah, who maketh a way in the sea, and a path in the mighty waters,
World English Bible (WEB)
Thus says Yahweh, who makes a way in the sea, and a path in the mighty waters;
Young’s Literal Translation (YLT)
Thus said Jehovah, Who is giving in the sea a way, And in the strong waters a path.
ஏசாயா Isaiah 43:16
சமுத்திரத்திலே வழியையும் வலிய தண்ணீர்களிலே பாதையையும் உண்டாக்கி,
Thus saith the LORD, which maketh a way in the sea, and a path in the mighty waters;
| Thus | כֹּ֚ה | kō | koh |
| saith | אָמַ֣ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| the Lord, | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| which maketh | הַנּוֹתֵ֥ן | hannôtēn | ha-noh-TANE |
| a way | בַּיָּ֖ם | bayyām | ba-YAHM |
| sea, the in | דָּ֑רֶךְ | dārek | DA-rek |
| and a path | וּבְמַ֥יִם | ûbĕmayim | oo-veh-MA-yeem |
| in the mighty | עַזִּ֖ים | ʿazzîm | ah-ZEEM |
| waters; | נְתִיבָֽה׃ | nĕtîbâ | neh-tee-VA |
Tags சமுத்திரத்திலே வழியையும் வலிய தண்ணீர்களிலே பாதையையும் உண்டாக்கி
ஏசாயா 43:16 Concordance ஏசாயா 43:16 Interlinear ஏசாயா 43:16 Image