Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

ஏசாயா 44:13

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் ஏசாயா ஏசாயா 44 ஏசாயா 44:13

ஏசாயா 44:13
தச்சன் நூல்பிடித்து, மட்டப்பலகையால் மரத்துக்குக் குறிபோட்டு உளிகளினால் உருப்படுத்தி கவராசத்தினால் அதை வகுத்து, மனுஷ சாயலாக மனுஷரூபத்தின்படி உருவமாக்குகிறான்; அதைக் கோவிலிலே நாட்டி வைக்கிறான்.

Tamil Indian Revised Version
தச்சன் நூல்பிடித்து, மட்டப்பலகையால் மரத்திற்குக் குறிபோட்டு, உளிகளினால் உருப்படுத்தி, கவராயத்தினால் அதை வகுத்து, மனித சாயலாக மனிதரூபத்தின்படி உருவமாக்குகிறான்; அதைக் கோவிலிலே நாட்டிவைக்கிறான்.

Tamil Easy Reading Version
இன்னொரு வேலைக்காரன் தனது நூலைப் பிடித்து மட்டப்பலகையால் மரத்தில் குறியிடுகிறான். எங்கே வெட்டவேண்டும் என்பதை இது அவனுக்குக் காட்டுகிறது. அவன், தனது உளியைப் பயன்படுத்தி அந்த மரத்திலிருந்து சிலையைச் செதுக்குகிறான். அவன் தனது அளவு கருவியால் அச்சிலையை அளக்கிறான். இவ்வழியில், வேலைக்காரன் சரியாக மனிதனைப் போன்றே தோன்றும்படிச் சிலையைச் செய்கிறான். மனிதனின் இந்தச் சிலை வீட்டில் இருப்பதைத் தவிர வேறு எதுவும் செய்வதில்லை.

திருவிவிலியம்
தச்சன் மரத்தை எடுத்து, நூல் பிடித்து கூராணியால் குறியிட்டு, உளியால் செதுக்குகிறான்; அளவுகருவியால் சரிபார்த்து, ஓர் அழகிய மனித உருவத்தைச் செய்கிறான். அதைக் கோவிலில் நிலைநிறுத்துகிறான்.

Isaiah 44:12Isaiah 44Isaiah 44:14

King James Version (KJV)
The carpenter stretcheth out his rule; he marketh it out with a line; he fitteth it with planes, and he marketh it out with the compass, and maketh it after the figure of a man, according to the beauty of a man; that it may remain in the house.

American Standard Version (ASV)
The carpenter stretcheth out a line; he marketh it out with a pencil; he shapeth it with planes, and he marketh it out with the compasses, and shapeth it after the figure of a man, according to the beauty of a man, to dwell in a house.

Bible in Basic English (BBE)
The woodworker is measuring out the wood with his line, marking it out with his pencil: after smoothing it with his plane, and making circles on it with his instrument, he gives it the form and glory of a man, so that it may be placed in the house.

Darby English Bible (DBY)
The worker in wood stretcheth out a line; he marketh it out with red chalk; he formeth it with sharp tools, and he marketh it out with the compass, and maketh it after the figure of a man, according to the beauty of man: that it may remain in the house.

World English Bible (WEB)
The carpenter stretches out a line; he marks it out with a pencil; he shapes it with planes, and he marks it out with the compasses, and shapes it after the figure of a man, according to the beauty of a man, to dwell in a house.

Young’s Literal Translation (YLT)
He hath wrought `with’ wood, He hath stretched out a rule, He doth mark it out with a line, He maketh it with carving tools, And with a compass he marketh it out, And maketh it according to the form of a man, According to the beauty of a man, To remain in the house.

ஏசாயா Isaiah 44:13
தச்சன் நூல்பிடித்து, மட்டப்பலகையால் மரத்துக்குக் குறிபோட்டு உளிகளினால் உருப்படுத்தி கவராசத்தினால் அதை வகுத்து, மனுஷ சாயலாக மனுஷரூபத்தின்படி உருவமாக்குகிறான்; அதைக் கோவிலிலே நாட்டி வைக்கிறான்.
The carpenter stretcheth out his rule; he marketh it out with a line; he fitteth it with planes, and he marketh it out with the compass, and maketh it after the figure of a man, according to the beauty of a man; that it may remain in the house.

The
carpenter
חָרַ֣שׁḥārašha-RAHSH

עֵצִים֮ʿēṣîmay-TSEEM
stretcheth
out
נָ֣טָהnāṭâNA-ta
rule;
his
קָו֒qāwkahv
he
marketh
it
out
יְתָאֲרֵ֣הוּyĕtāʾărēhûyeh-ta-uh-RAY-hoo
line;
a
with
בַשֶּׂ֔רֶדbaśśeredva-SEH-red
he
fitteth
יַעֲשֵׂ֙הוּ֙yaʿăśēhûya-uh-SAY-HOO
it
with
planes,
בַּמַּקְצֻע֔וֹתbammaqṣuʿôtba-mahk-tsoo-OTE
out
it
marketh
he
and
וּבַמְּחוּגָ֖הûbammĕḥûgâoo-va-meh-hoo-ɡA
compass,
the
with
יְתָאֳרֵ֑הוּyĕtāʾŏrēhûyeh-ta-oh-RAY-hoo
and
maketh
וַֽיַּעֲשֵׂ֙הוּ֙wayyaʿăśēhûva-ya-uh-SAY-HOO
figure
the
after
it
כְּתַבְנִ֣יתkĕtabnîtkeh-tahv-NEET
of
a
man,
אִ֔ישׁʾîšeesh
beauty
the
to
according
כְּתִפְאֶ֥רֶתkĕtipʾeretkeh-teef-EH-ret
of
a
man;
אָדָ֖םʾādāmah-DAHM
remain
may
it
that
לָשֶׁ֥בֶתlāšebetla-SHEH-vet
in
the
house.
בָּֽיִת׃bāyitBA-yeet


Tags தச்சன் நூல்பிடித்து மட்டப்பலகையால் மரத்துக்குக் குறிபோட்டு உளிகளினால் உருப்படுத்தி கவராசத்தினால் அதை வகுத்து மனுஷ சாயலாக மனுஷரூபத்தின்படி உருவமாக்குகிறான் அதைக் கோவிலிலே நாட்டி வைக்கிறான்
ஏசாயா 44:13 Concordance ஏசாயா 44:13 Interlinear ஏசாயா 44:13 Image