Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

ஏசாயா 44:14

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் ஏசாயா ஏசாயா 44 ஏசாயா 44:14

ஏசாயா 44:14
அவன் தனக்குக் கேதுருக்களை வெட்டுகிறான்; ஒரு மருதமரத்தையாவது கர்வாலிமரத்தையாவது, தெரிந்துகொண்டு, காட்டுமரங்களிலே பெலத்த மரத்தைத் தன் காரியத்துக்காக வளர்க்கிறான்; அல்லது அசோகமரத்தை நடுகிறான், மழை அதை வளரச்செய்யும்.

Tamil Indian Revised Version
அவன் தனக்குக் கேதுருக்களை வெட்டுகிறான்; ஒரு மருத மரத்தையாவது ஒரு கர்வாலிமரத்தையாவது, தெரிந்துகொண்டு, காட்டுமரங்களிலே பெலத்த மரத்தைத் தன் காரியத்துக்காக வளர்க்கிறான்; அல்லது அசோக மரத்தை நடுகிறான், மழை அதை வளரச்செய்யும்.

Tamil Easy Reading Version
ஒருவன் கேதுரு, மருதமரம் அல்லது கர்வாலி மரத்தை வெட்டுகிறான். (அந்த மனிதன் மரங்களை வளரச் செய்வதில்லை. அந்த மரங்கள் காட்டில் தன் சொந்த பலத்தாலேயே வளர்கிறது. ஒருவன் அசோக மரத்தை நட்டால் மழை அதை வளரச்செய்யும்).

திருவிவிலியம்
அவன் தன் தேவைக்கென்று கேதுருகளை வெட்டிக்கொள்ளலாம்; அல்லது அடர்ந்த் காட்டில் வளர்ந்த மருதமரத்தையோ, கருவாலி மரத்தையோ தேர்ந்தெடுத்துக் கொள்ளலாம்; அல்லது அசோக மரக் கன்றை நட்டு, அது மழையினால் வளர்வதற்குக் காத்திருக்கலாம்.

Isaiah 44:13Isaiah 44Isaiah 44:15

King James Version (KJV)
He heweth him down cedars, and taketh the cypress and the oak, which he strengtheneth for himself among the trees of the forest: he planteth an ash, and the rain doth nourish it.

American Standard Version (ASV)
He heweth him down cedars, and taketh the holm-tree and the oak, and strengtheneth for himself one among the trees of the forest: he planteth a fir-tree, and the rain doth nourish it.

Bible in Basic English (BBE)
He has cedars cut down for himself, he takes an oak and lets it get strong among the trees of the wood; he has an ash-tree planted, and the rain gives it growth.

Darby English Bible (DBY)
When he heweth him down cedars, he taketh also a holm-oak and a terebinth — he chooseth for himself among the trees of the forest: he planteth a pine, and the rain maketh [it] grow.

World English Bible (WEB)
He cuts down cedars for himself, and takes the cypress and the oak, and strengthens for himself one among the trees of the forest: he plants a fir tree, and the rain nourishes it.

Young’s Literal Translation (YLT)
Cutting down to himself cedars, He taketh also a cypress, and an oak, And he strengtheneth `it’ for himself Among the trees of a forest, He hath planted an ash, and the shower doth nourish `it’.

ஏசாயா Isaiah 44:14
அவன் தனக்குக் கேதுருக்களை வெட்டுகிறான்; ஒரு மருதமரத்தையாவது கர்வாலிமரத்தையாவது, தெரிந்துகொண்டு, காட்டுமரங்களிலே பெலத்த மரத்தைத் தன் காரியத்துக்காக வளர்க்கிறான்; அல்லது அசோகமரத்தை நடுகிறான், மழை அதை வளரச்செய்யும்.
He heweth him down cedars, and taketh the cypress and the oak, which he strengtheneth for himself among the trees of the forest: he planteth an ash, and the rain doth nourish it.

He
heweth
him
down
לִכְרָתlikrātleek-RAHT
cedars,
ל֣וֹloh
and
taketh
אֲרָזִ֔יםʾărāzîmuh-ra-ZEEM
cypress
the
וַיִּקַּ֤חwayyiqqaḥva-yee-KAHK
and
the
oak,
תִּרְזָה֙tirzāhteer-ZA
which
he
strengtheneth
וְאַלּ֔וֹןwĕʾallônveh-AH-lone
trees
the
among
himself
for
וַיְאַמֶּץwayʾammeṣvai-ah-METS
of
the
forest:
ל֖וֹloh
he
planteth
בַּעֲצֵיbaʿăṣêba-uh-TSAY
ash,
an
יָ֑עַרyāʿarYA-ar
and
the
rain
נָטַ֥עnāṭaʿna-TA
doth
nourish
אֹ֖רֶןʾōrenOH-ren
it.
וְגֶ֥שֶׁםwĕgešemveh-ɡEH-shem
יְגַדֵּֽל׃yĕgaddēlyeh-ɡa-DALE


Tags அவன் தனக்குக் கேதுருக்களை வெட்டுகிறான் ஒரு மருதமரத்தையாவது கர்வாலிமரத்தையாவது தெரிந்துகொண்டு காட்டுமரங்களிலே பெலத்த மரத்தைத் தன் காரியத்துக்காக வளர்க்கிறான் அல்லது அசோகமரத்தை நடுகிறான் மழை அதை வளரச்செய்யும்
ஏசாயா 44:14 Concordance ஏசாயா 44:14 Interlinear ஏசாயா 44:14 Image