ஏசாயா 48:9
என் நாமத்தினிமித்தம் என் கோபத்தை நிறுத்திவைத்தேன்; உன்னைச் சங்கரிக்காதபடிக்கு நான் என் புகழ்ச்சியினிமித்தம் உன்மேல் பொறுமையாயிருப்பேன்.
Tamil Indian Revised Version
என் நாமத்தினிமித்தம் என் கோபத்தை நிறுத்திவைத்தேன்; உன்னை அழிக்காதபடி நான் என் புகழ்ச்சியினிமித்தம் உன்மேல் பொறுமையாக இருப்பேன்.
Tamil Easy Reading Version
“ஆனால், நான் பொறுமையாக இருப்பேன். நான் இதனை எனக்காகச் செய்வேன். நான் கோபங்கொண்டு உன்னை அழிக்காததற்காக ஜனங்கள் என்னைப் போற்றுவார்கள். காத்திருந்ததற்காக நீ என்னைப் போற்றுவாய்.
திருவிவிலியம்
⁽என் பெயரின் பொருட்டு␢ என் சினத்தை அடக்கிக்கொள்கின்றேன்;␢ என் புகழை முன்னிட்டு␢ உன்னை வெட்டி வீழ்த்தாமல்,␢ உனக்காக அதைக்␢ கட்டுப்படுத்துகின்றேன்.⁾
King James Version (KJV)
For my name’s sake will I defer mine anger, and for my praise will I refrain for thee, that I cut thee not off.
American Standard Version (ASV)
For my name’s sake will I defer mine anger, and for my praise will I refrain for thee, that I cut thee not off.
Bible in Basic English (BBE)
Because of my name I will put away my wrath, and for my praise I will keep myself from cutting you off.
Darby English Bible (DBY)
For my name’s sake I will defer mine anger, and [for] my praise will I refrain as to thee, that I cut thee not off.
World English Bible (WEB)
For my name’s sake will I defer my anger, and for my praise will I refrain for you, that I not cut you off.
Young’s Literal Translation (YLT)
For My name’s sake I defer Mine anger, And My praise I restrain for thee, So as not to cut thee off.
ஏசாயா Isaiah 48:9
என் நாமத்தினிமித்தம் என் கோபத்தை நிறுத்திவைத்தேன்; உன்னைச் சங்கரிக்காதபடிக்கு நான் என் புகழ்ச்சியினிமித்தம் உன்மேல் பொறுமையாயிருப்பேன்.
For my name's sake will I defer mine anger, and for my praise will I refrain for thee, that I cut thee not off.
| For my name's | לְמַ֤עַן | lĕmaʿan | leh-MA-an |
| sake | שְׁמִי֙ | šĕmiy | sheh-MEE |
| defer I will | אַאֲרִ֣יךְ | ʾaʾărîk | ah-uh-REEK |
| mine anger, | אַפִּ֔י | ʾappî | ah-PEE |
| praise my for and | וּתְהִלָּתִ֖י | ûtĕhillātî | oo-teh-hee-la-TEE |
| will I refrain | אֶחֱטָם | ʾeḥĕṭām | eh-hay-TAHM |
| not thee cut I that thee, for off. | לָ֑ךְ | lāk | lahk |
| לְבִלְתִּ֖י | lĕbiltî | leh-veel-TEE | |
| הַכְרִיתֶֽךָ׃ | hakrîtekā | hahk-ree-TEH-ha |
Tags என் நாமத்தினிமித்தம் என் கோபத்தை நிறுத்திவைத்தேன் உன்னைச் சங்கரிக்காதபடிக்கு நான் என் புகழ்ச்சியினிமித்தம் உன்மேல் பொறுமையாயிருப்பேன்
ஏசாயா 48:9 Concordance ஏசாயா 48:9 Interlinear ஏசாயா 48:9 Image