ஏசாயா 50:7
கர்த்தராகிய ஆண்டவர் எனக்குத் துணைசெய்கிறார்; ஆகையால் நான் வெட்கப்படேன்; நான் வெட்கப்பட்டுப்போவதில்லையென்று அறிந்திருக்கிறேன்; ஆதலால் என் முகத்தைக் கற்பாறையைப்போலாக்கினேன்.
Tamil Indian Revised Version
கர்த்தராகிய ஆண்டவர் எனக்குத் துணைசெய்கிறார்; ஆகையால் நான் வெட்கப்படுவதில்லை; நான் வெட்கப்பட்டுப்போவதில்லையென்று அறிந்திருக்கிறேன்; ஆதலால் என் முகத்தைக் கற்பாறையைப்போலாக்கினேன்.
Tamil Easy Reading Version
எனது கர்த்தராகிய ஆண்டவர் எனக்கு உதவுவார். அவர்கள் சொல்லும் கெட்டவை என்னைப் பாதிக்காது. நான் பலமுள்ளவனாக இருப்பேன். நான் ஏமாறமாட்டேன் என்று எனக்குத் தெரியும்.
திருவிவிலியம்
⁽ஆண்டவராகிய என் தலைவர்␢ துணை நிற்கின்றார்;␢ நான் அவமானம் அடையேன்;␢ என் முகத்தைக் கற்பாறை␢ ஆக்கிக் கொண்டேன்;␢ இழிநிலையை நான் அடைவதில்லை␢ என்றறிவேன்.⁾
King James Version (KJV)
For the Lord GOD will help me; therefore shall I not be confounded: therefore have I set my face like a flint, and I know that I shall not be ashamed.
American Standard Version (ASV)
For the Lord Jehovah will help me; therefore have I not been confounded: therefore have I set my face like a flint, and I know that I shall not be put to shame.
Bible in Basic English (BBE)
For the Lord God is my helper; I will not be put to shame: so I have made my face like a rock, and I am certain that he will give me my right.
Darby English Bible (DBY)
But the Lord Jehovah will help me: therefore shall I not be confounded; therefore have I set my face like a flint, and I know that I shall not be ashamed.
World English Bible (WEB)
For the Lord Yahweh will help me; therefore I have not been confounded: therefore have I set my face like a flint, and I know that I shall not be disappointed.
Young’s Literal Translation (YLT)
And the Lord Jehovah giveth help to me, Therefore I have not been ashamed, Therefore I have set my face as a flint, And I know that I am not ashamed.
ஏசாயா Isaiah 50:7
கர்த்தராகிய ஆண்டவர் எனக்குத் துணைசெய்கிறார்; ஆகையால் நான் வெட்கப்படேன்; நான் வெட்கப்பட்டுப்போவதில்லையென்று அறிந்திருக்கிறேன்; ஆதலால் என் முகத்தைக் கற்பாறையைப்போலாக்கினேன்.
For the Lord GOD will help me; therefore shall I not be confounded: therefore have I set my face like a flint, and I know that I shall not be ashamed.
| For the Lord | וַאדֹנָ֤י | waʾdōnāy | va-doh-NAI |
| God | יְהוִה֙ | yĕhwih | yeh-VEE |
| will help | יַֽעֲזָר | yaʿăzor | YA-uh-zore |
| me; therefore | לִ֔י | lî | lee |
| עַל | ʿal | al | |
| shall I not | כֵּ֖ן | kēn | kane |
| be confounded: | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| therefore | נִכְלָ֑מְתִּי | niklāmĕttî | neek-LA-meh-tee |
| עַל | ʿal | al | |
| set I have | כֵּ֞ן | kēn | kane |
| my face | שַׂ֤מְתִּי | śamtî | SAHM-tee |
| like a flint, | פָנַי֙ | pānay | fa-NA |
| know I and | כַּֽחַלָּמִ֔ישׁ | kaḥallāmîš | ka-ha-la-MEESH |
| that | וָאֵדַ֖ע | wāʾēdaʿ | va-ay-DA |
| I shall not | כִּי | kî | kee |
| be ashamed. | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| אֵבֽוֹשׁ׃ | ʾēbôš | ay-VOHSH |
Tags கர்த்தராகிய ஆண்டவர் எனக்குத் துணைசெய்கிறார் ஆகையால் நான் வெட்கப்படேன் நான் வெட்கப்பட்டுப்போவதில்லையென்று அறிந்திருக்கிறேன் ஆதலால் என் முகத்தைக் கற்பாறையைப்போலாக்கினேன்
ஏசாயா 50:7 Concordance ஏசாயா 50:7 Interlinear ஏசாயா 50:7 Image