Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

ஏசாயா 53:6

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் ஏசாயா ஏசாயா 53 ஏசாயா 53:6

ஏசாயா 53:6
நாமெல்லாரும் ஆடுகளைப்போல வழிதப்பித்திரிந்து, அவனவன் தன்தன் வழியிலே போனோம்; கர்த்தரோ நம்மெல்லாருடைய அக்கிரமத்தையும் அவர்மேல் விழப்பண்ணினார்.

Tamil Indian Revised Version
நாம் எல்லோரும் ஆடுகளைப்போல வழிதப்பித் திரிந்து, அவனவன் தன்தன் வழியிலே போனோம்; கர்த்தரோ நம் அனைவருடைய அக்கிரமத்தையும் அவர்மேல் விழச்செய்தார்.

Tamil Easy Reading Version
ஆனால், இதனைச் செய்தபிறகு நாம் ஆடுகளைப் போல அலைந்துகொண்டிருந்தோம். நம்மில் ஒவ்வொருவரும் நமது சொந்த வழியில் சென்றோம். கர்த்தர் நம் குற்றத்திலிருந்து நம்மை விடுதலை செய்து நமது குற்றங்களை அவர்மீது போட்ட பிறகும் நாம் இதனைச் செய்தோம்.

திருவிவிலியம்
⁽ஆடுகளைப் போல நாம் அனைவரும்␢ வழிதவறி அலைந்தோம்;␢ நாம் எல்லாரும் நம் வழியே நடந்தோம்;␢ ஆண்டவரோ நம் அனைவரின்␢ தீச்செயல்களையும்␢ அவர்மேல் சுமத்தினார்.⁾

Isaiah 53:5Isaiah 53Isaiah 53:7

King James Version (KJV)
All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and the LORD hath laid on him the iniquity of us all.

American Standard Version (ASV)
All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and Jehovah hath laid on him the iniquity of us all.

Bible in Basic English (BBE)
We all went wandering like sheep; going every one of us after his desire; and the Lord put on him the punishment of us all.

Darby English Bible (DBY)
All we like sheep have gone astray, we have turned every one to his own way; and Jehovah hath laid upon him the iniquity of us all.

World English Bible (WEB)
All we like sheep have gone astray; everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all.

Young’s Literal Translation (YLT)
All of us like sheep have wandered, Each to his own way we have turned, And Jehovah hath caused to meet on him, The punishment of us all.

ஏசாயா Isaiah 53:6
நாமெல்லாரும் ஆடுகளைப்போல வழிதப்பித்திரிந்து, அவனவன் தன்தன் வழியிலே போனோம்; கர்த்தரோ நம்மெல்லாருடைய அக்கிரமத்தையும் அவர்மேல் விழப்பண்ணினார்.
All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and the LORD hath laid on him the iniquity of us all.

All
כֻּלָּ֙נוּ֙kullānûkoo-LA-NOO
we
like
sheep
כַּצֹּ֣אןkaṣṣōnka-TSONE
have
gone
astray;
תָּעִ֔ינוּtāʿînûta-EE-noo
turned
have
we
אִ֥ישׁʾîšeesh
every
one
לְדַרְכּ֖וֹlĕdarkôleh-dahr-KOH
way;
own
his
to
פָּנִ֑ינוּpānînûpa-NEE-noo
and
the
Lord
וַֽיהוָה֙wayhwāhvai-VA
hath
laid
הִפְגִּ֣יעַhipgîaʿheef-ɡEE-ah

him
on
בּ֔וֹboh
the
iniquity
אֵ֖תʾētate
of
us
all.
עֲוֹ֥ןʿăwōnuh-ONE
כֻּלָּֽנוּ׃kullānûkoo-la-NOO


Tags நாமெல்லாரும் ஆடுகளைப்போல வழிதப்பித்திரிந்து அவனவன் தன்தன் வழியிலே போனோம் கர்த்தரோ நம்மெல்லாருடைய அக்கிரமத்தையும் அவர்மேல் விழப்பண்ணினார்
ஏசாயா 53:6 Concordance ஏசாயா 53:6 Interlinear ஏசாயா 53:6 Image