Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

ஏசாயா 54:3

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் ஏசாயா ஏசாயா 54 ஏசாயா 54:3

ஏசாயா 54:3
நீ வலதுபுறத்திலும் இடதுபுறத்திலும் இடங்கொண்டு பெருகுவாய்; உன் சந்ததியார் ஜாதிகளைச் சுதந்தரித்துக்கொண்டு, பாழாய்க்கிடந்த பட்டணங்களைக் குடியேற்றுவிப்பார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
நீ வலதுபுறத்திலும் இடதுபுறத்திலும் இடங்கொண்டு பெருகுவாய்; உன் சந்ததியார் தேசங்களைச் சொந்தமாக்கிக்கொண்டு, பாழாய்க்கிடந்த பட்டணங்களைக் குடியேற்றுவிப்பார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
ஏனென்றால், நீ மிகவும் வளருவாய். உனது பிள்ளைகள் பல நாடுகளிலிருந்து ஜனங்களைப் பெறுவார்கள். உனது பிள்ளைகள், அழிந்துபோன இந்த நகரத்தில் மீண்டும் வாழ்வார்கள்.

திருவிவிலியம்
⁽வலப்புறமும் இடப்புறமும்␢ நீ விரிந்து பரவுவாய்;␢ உன் வழிமரபினர் வேற்றுநாடுகளை␢ உடைமையாக்கிக் கொள்வர்;␢ பாழடைந்து கிடக்கும் நகர்களிலும்␢ அவர்கள் குடியேற்றப்படுவர்.⁾

Isaiah 54:2Isaiah 54Isaiah 54:4

King James Version (KJV)
For thou shalt break forth on the right hand and on the left; and thy seed shall inherit the Gentiles, and make the desolate cities to be inhabited.

American Standard Version (ASV)
For thou shalt spread aboard on the right hand and on the left; and thy seed shall possess the nations, and make the desolate cities to be inhabited.

Bible in Basic English (BBE)
For I will make wide your limits on the right hand and on the left; and your seed will take the nations for a heritage, and make the waste towns full of people.

Darby English Bible (DBY)
For thou shalt spread abroad on the right hand and on the left; and thy seed shall possess nations, and they shall make desolate cities to be inhabited.

World English Bible (WEB)
For you shall spread aboard on the right hand and on the left; and your seed shall possess the nations, and make the desolate cities to be inhabited.

Young’s Literal Translation (YLT)
For right and left thou breakest forth, And thy seed doth nations possess,

ஏசாயா Isaiah 54:3
நீ வலதுபுறத்திலும் இடதுபுறத்திலும் இடங்கொண்டு பெருகுவாய்; உன் சந்ததியார் ஜாதிகளைச் சுதந்தரித்துக்கொண்டு, பாழாய்க்கிடந்த பட்டணங்களைக் குடியேற்றுவிப்பார்கள்.
For thou shalt break forth on the right hand and on the left; and thy seed shall inherit the Gentiles, and make the desolate cities to be inhabited.

For
כִּיkee
thou
shalt
break
forth
יָמִ֥יןyāmînya-MEEN
hand
right
the
on
וּשְׂמֹ֖אולûśĕmōwloo-seh-MOVE-l
and
on
the
left;
תִּפְרֹ֑צִיtiprōṣîteef-ROH-tsee
seed
thy
and
וְזַרְעֵךְ֙wĕzarʿēkveh-zahr-ake
shall
inherit
גּוֹיִ֣םgôyimɡoh-YEEM
the
Gentiles,
יִירָ֔שׁyîrāšyee-RAHSH
desolate
the
make
and
וְעָרִ֥יםwĕʿārîmveh-ah-REEM
cities
נְשַׁמּ֖וֹתnĕšammôtneh-SHA-mote
to
be
inhabited.
יוֹשִֽׁיבוּ׃yôšîbûyoh-SHEE-voo


Tags நீ வலதுபுறத்திலும் இடதுபுறத்திலும் இடங்கொண்டு பெருகுவாய் உன் சந்ததியார் ஜாதிகளைச் சுதந்தரித்துக்கொண்டு பாழாய்க்கிடந்த பட்டணங்களைக் குடியேற்றுவிப்பார்கள்
ஏசாயா 54:3 Concordance ஏசாயா 54:3 Interlinear ஏசாயா 54:3 Image