ஏசாயா 56:9
வெளியில் சஞ்சரிக்கிற சகல மிருகங்களே, காட்டிலுள்ள சகல மிருகங்களே, பட்சிக்க வாருங்கள்.
Tamil Indian Revised Version
வெளியில் வசிக்கிற சகல மிருகங்களே, காட்டிலுள்ள சகல மிருகங்களே, அழிக்க வாருங்கள்.
Tamil Easy Reading Version
காட்டு மிருகங்களே, வாருங்கள். உண்ணுங்கள்!
திருவிவிலியம்
⁽வயல்வெளி விலங்குகளே,␢ காட்டு விலங்குகளே, நீங்களெல்லாம்␢ இரை விழுங்க வாருங்கள்.⁾
Other Title
இஸ்ரயேலின் தலைவர்கள் கண்டிக்கப்படல்
King James Version (KJV)
All ye beasts of the field, come to devour, yea, all ye beasts in the forest.
American Standard Version (ASV)
All ye beasts of the field, come to devour, `yea’, all ye beasts in the forest.
Bible in Basic English (BBE)
All you beasts of the field, come together for your meat, even all you beasts of the wood.
Darby English Bible (DBY)
All ye beasts of the field, come to devour, all ye beasts in the forest.
World English Bible (WEB)
All you animals of the field, come to devour, [yes], all you animals in the forest.
Young’s Literal Translation (YLT)
Every beast of the field, Come to devour, every beast in the forest.
ஏசாயா Isaiah 56:9
வெளியில் சஞ்சரிக்கிற சகல மிருகங்களே, காட்டிலுள்ள சகல மிருகங்களே, பட்சிக்க வாருங்கள்.
All ye beasts of the field, come to devour, yea, all ye beasts in the forest.
| All | כֹּ֖ל | kōl | kole |
| ye beasts | חַיְת֣וֹ | ḥaytô | hai-TOH |
| of the field, | שָׂדָ֑י | śādāy | sa-DAI |
| come | אֵתָ֕יוּ | ʾētāyû | ay-TA-yoo |
| devour, to | לֶאֱכֹ֥ל | leʾĕkōl | leh-ay-HOLE |
| yea, all | כָּל | kāl | kahl |
| ye beasts | חַיְת֖וֹ | ḥaytô | hai-TOH |
| in the forest. | בַּיָּֽעַר׃ | bayyāʿar | ba-YA-ar |
Tags வெளியில் சஞ்சரிக்கிற சகல மிருகங்களே காட்டிலுள்ள சகல மிருகங்களே பட்சிக்க வாருங்கள்
ஏசாயா 56:9 Concordance ஏசாயா 56:9 Interlinear ஏசாயா 56:9 Image