Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

ஏசாயா 63:10

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் ஏசாயா ஏசாயா 63 ஏசாயா 63:10

ஏசாயா 63:10
அவர்களோ கலகம்பண்ணி, அவருடைய பரிசுத்த ஆவியை விசனப்படுத்தினார்கள்; அதினால் அவர் அவர்களுக்குச் சத்துருவாய் மாறி, அவரே அவர்களுக்கு விரோதமாய் யுத்தம்பண்ணினார்.

Tamil Indian Revised Version
அவர்களோ கலகம்செய்து, அவருடைய பரிசுத்த ஆவியை விசனப்படுத்தினார்கள்; அதினால் அவர் அவர்களுக்கு எதிரியாக மாறி, அவரே அவர்களுக்கு விரோதமாக போர்செய்தார்.

Tamil Easy Reading Version
ஆனால், அந்த ஜனங்கள் கர்த்தருக்கு எதிராகத் திரும்பினார்கள். ஜனங்கள் அவரது பரிசுத்த ஆவியை வருந்தும்படி செய்தனர். எனவே, கர்த்தர் அவர்களின் பகைவரானார். கர்த்தர் அவர்களுக்கு எதிராகப் போராடினார்.

திருவிவிலியம்
⁽அவர்களோ, அவருக்கு எதிராக எழும்பி,␢ அவரது தூய ஆவியைத்␢ துயருறச் செய்தனர்;␢ ஆதலால் அவரும்␢ அவர்களின் பகைவராய் மாறினார்;␢ அவர்களை எதிர்த்து அவரே போரிட்டார்.⁾

Isaiah 63:9Isaiah 63Isaiah 63:11

King James Version (KJV)
But they rebelled, and vexed his holy Spirit: therefore he was turned to be their enemy, and he fought against them.

American Standard Version (ASV)
But they rebelled, and grieved his holy Spirit: therefore he was turned to be their enemy, `and’ himself fought against them.

Bible in Basic English (BBE)
But they went against him, causing grief to his holy spirit: so he was turned against them, and made war on them.

Darby English Bible (DBY)
But they rebelled and grieved his holy Spirit: and he turned to be their enemy; himself, he fought against them.

World English Bible (WEB)
But they rebelled, and grieved his holy Spirit: therefore he was turned to be their enemy, [and] himself fought against them.

Young’s Literal Translation (YLT)
And they have rebelled and grieved His Holy Spirit, And He turneth to them for an enemy, He Himself hath fought against them.

ஏசாயா Isaiah 63:10
அவர்களோ கலகம்பண்ணி, அவருடைய பரிசுத்த ஆவியை விசனப்படுத்தினார்கள்; அதினால் அவர் அவர்களுக்குச் சத்துருவாய் மாறி, அவரே அவர்களுக்கு விரோதமாய் யுத்தம்பண்ணினார்.
But they rebelled, and vexed his holy Spirit: therefore he was turned to be their enemy, and he fought against them.

But
they
וְהֵ֛מָּהwĕhēmmâveh-HAY-ma
rebelled,
מָר֥וּmārûma-ROO
and
vexed
וְעִצְּב֖וּwĕʿiṣṣĕbûveh-ee-tseh-VOO

אֶתʾetet
his
holy
ר֣וּחַrûaḥROO-ak
Spirit:
קָדְשׁ֑וֹqodšôkode-SHOH
turned
was
he
therefore
וַיֵּהָפֵ֥ךְwayyēhāpēkva-yay-ha-FAKE
enemy,
their
be
to
לָהֶ֛םlāhemla-HEM
and
he
לְאוֹיֵ֖בlĕʾôyēbleh-oh-YAVE
fought
ה֥וּאhûʾhoo
against
them.
נִלְחַםnilḥamneel-HAHM
בָּֽם׃bāmbahm


Tags அவர்களோ கலகம்பண்ணி அவருடைய பரிசுத்த ஆவியை விசனப்படுத்தினார்கள் அதினால் அவர் அவர்களுக்குச் சத்துருவாய் மாறி அவரே அவர்களுக்கு விரோதமாய் யுத்தம்பண்ணினார்
ஏசாயா 63:10 Concordance ஏசாயா 63:10 Interlinear ஏசாயா 63:10 Image