ஏசாயா 64:7
உமது நாமத்தை நோக்கிக் கூப்பிடுகிறவனும், உம்மைப் பற்றிக்கொள்ளும்படிக்கு விழித்துக்கொள்ளுகிறவனும் இல்லை; தேவரீர் உம்முடைய முகத்தை எங்களை விட்டு மறைத்து, எங்கள் அக்கிரமங்களினிமித்தம் எங்களைக் கரையப்பண்ணுகிறீர்.
Tamil Indian Revised Version
உமது நாமத்தை நோக்கிக் கூப்பிடுகிறவனும், உம்மைப் பற்றிக்கொள்வதற்கு விழித்துக்கொள்ளுகிறவனும் இல்லை; தேவரீர் உம்முடைய முகத்தை எங்களை விட்டு மறைத்து, எங்கள் அக்கிரமங்களின்காரணமாக எங்களைக் கறையச்செய்கிறீர்.
Tamil Easy Reading Version
யாரும் உம்மைத் தொழுதுகொள்ளவில்லை. உமது நாமத்தின்மீது நம்பிக்கை வைப்பதில்லை. உம்மைப் பின்பற்ற நாங்கள் ஊக்கமுள்ளவர்களாக இல்லை. எனவே நீர் எங்களிடமிருந்து திரும்பிவிட்டீர். எங்கள் பாவங்களினிமித்தம் உமக்கு முன்பு நாங்கள் உதவியற்று இருக்கிறோம்.
திருவிவிலியம்
⁽உம் பெயரைப் போற்றுவார்␢ எவரும் இல்லை;␢ உம்மைப் பற்றிக்கொள்ள முயல்பவர்␢ எவரும் இல்லை;␢ நீர் உம் முகத்தை␢ எங்களுக்கு மறைத்துள்ளீர்;␢ எங்கள் தீச்செயல்களின் பிடியில்␢ எங்களை அழியவிட்டீர்.⁾
King James Version (KJV)
And there is none that calleth upon thy name, that stirreth up himself to take hold of thee: for thou hast hid thy face from us, and hast consumed us, because of our iniquities.
American Standard Version (ASV)
And there is none that calleth upon thy name, that stirreth up himself to take hold of thee; for thou hast hid thy face from us, and hast consumed us by means of our iniquities.
Bible in Basic English (BBE)
But now, O Lord, you are our father; we are the earth, and you are our maker; and we are all the work of your hand.
Darby English Bible (DBY)
and there is none that calleth upon thy name, that stirreth up himself to take hold of thee; for thou hast hidden thy face from us, and hast caused us to melt away through our iniquities.
World English Bible (WEB)
There is none who calls on your name, who stirs up himself to take hold of you; for you have hid your face from us, and have consumed us by means of our iniquities.
Young’s Literal Translation (YLT)
And there is none calling in Thy name, Stirring up himself to lay hold on Thee, For Thou hast hid Thy face from us, And thou meltest us away by our iniquities.
ஏசாயா Isaiah 64:7
உமது நாமத்தை நோக்கிக் கூப்பிடுகிறவனும், உம்மைப் பற்றிக்கொள்ளும்படிக்கு விழித்துக்கொள்ளுகிறவனும் இல்லை; தேவரீர் உம்முடைய முகத்தை எங்களை விட்டு மறைத்து, எங்கள் அக்கிரமங்களினிமித்தம் எங்களைக் கரையப்பண்ணுகிறீர்.
And there is none that calleth upon thy name, that stirreth up himself to take hold of thee: for thou hast hid thy face from us, and hast consumed us, because of our iniquities.
| And there is none | וְאֵין | wĕʾên | veh-ANE |
| that calleth | קוֹרֵ֣א | qôrēʾ | koh-RAY |
| name, thy upon | בְשִׁמְךָ֔ | bĕšimkā | veh-sheem-HA |
| that stirreth up himself | מִתְעוֹרֵ֖ר | mitʿôrēr | meet-oh-RARE |
| to take hold | לְהַחֲזִ֣יק | lĕhaḥăzîq | leh-ha-huh-ZEEK |
| for thee: of | בָּ֑ךְ | bāk | bahk |
| thou hast hid | כִּֽי | kî | kee |
| thy face | הִסְתַּ֤רְתָּ | histartā | hees-TAHR-ta |
| from | פָנֶ֙יךָ֙ | pānêkā | fa-NAY-HA |
| consumed hast and us, | מִמֶּ֔נּוּ | mimmennû | mee-MEH-noo |
| us, because | וַתְּמוּגֵ֖נוּ | wattĕmûgēnû | va-teh-moo-ɡAY-noo |
| of our iniquities. | בְּיַד | bĕyad | beh-YAHD |
| עֲוֹנֵֽנוּ׃ | ʿăwōnēnû | uh-oh-nay-NOO |
Tags உமது நாமத்தை நோக்கிக் கூப்பிடுகிறவனும் உம்மைப் பற்றிக்கொள்ளும்படிக்கு விழித்துக்கொள்ளுகிறவனும் இல்லை தேவரீர் உம்முடைய முகத்தை எங்களை விட்டு மறைத்து எங்கள் அக்கிரமங்களினிமித்தம் எங்களைக் கரையப்பண்ணுகிறீர்
ஏசாயா 64:7 Concordance ஏசாயா 64:7 Interlinear ஏசாயா 64:7 Image