Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

எரேமியா 13:19

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் எரேமியா எரேமியா 13 எரேமியா 13:19

எரேமியா 13:19
தெற்கிலுள்ள பட்டணங்கள் அடைக்கப்பட்டன; அவைகளைத் திறப்பார் இல்லை; யூதா அனைத்தும் குடிவிலக்கப்பட்டுப்போம்; அது சமூலமாய்ச் சிறைப்பட்டுப்போம்.

Tamil Indian Revised Version
தெற்கிலுள்ள பட்டணங்கள் அடைக்கப்பட்டன; அவைகளைத் திறப்பார் இல்லை; யூதா அனைத்தும் குடியில்லாமல்போகும்; அது எளிதாகச் சிறைப்பட்டுப்போகும்.

Tamil Easy Reading Version
நெகேவ் வனாந்தரத்தின் நகரங்கள் பூட்டப்பட்டுவிட்டன. எவராலும் அவற்றைத் திறக்க முடியாது. யூதாவிலுள்ள அனைத்து ஜனங்களும் சிறைபிடிக்கப்பட்டு அவர்களைக் கைதிகளாக வெளியே கொண்டு சென்றனர்.

திருவிவிலியம்
⁽நெகேபைச் சார்ந்த நகர்கள் எல்லாம்␢ அடைபட்டுவிட்டன;␢ அவற்றைத் திறப்பார் யாருமில்லை;␢ யூதா முழுவதும்␢ நாடுகடத்தப்பட்டுள்ளது.␢ அது முற்றிலுமாய்␢ நாடு கடத்தப்பட்டுள்ளது.⁾

Jeremiah 13:18Jeremiah 13Jeremiah 13:20

King James Version (KJV)
The cities of the south shall be shut up, and none shall open them: Judah shall be carried away captive all of it, it shall be wholly carried away captive.

American Standard Version (ASV)
The cities of the South are shut up, and there is none to open them: Judah is carried away captive, all of it; it is wholly carried away captive.

Bible in Basic English (BBE)
The towns of the south are shut up, and there is no one to make them open: Judah is taken away as prisoners; all Judah is taken away as prisoners.

Darby English Bible (DBY)
The cities of the south are shut up, and there is none to open [them]; all Judah is carried away captive: it is wholly carried away captive.

World English Bible (WEB)
The cities of the South are shut up, and there is none to open them: Judah is carried away captive, all of it; it is wholly carried away captive.

Young’s Literal Translation (YLT)
The cities of the south have been shut up, And there is none opening, Judah hath been removed — all of her, She hath been removed completely —

எரேமியா Jeremiah 13:19
தெற்கிலுள்ள பட்டணங்கள் அடைக்கப்பட்டன; அவைகளைத் திறப்பார் இல்லை; யூதா அனைத்தும் குடிவிலக்கப்பட்டுப்போம்; அது சமூலமாய்ச் சிறைப்பட்டுப்போம்.
The cities of the south shall be shut up, and none shall open them: Judah shall be carried away captive all of it, it shall be wholly carried away captive.

The
cities
עָרֵ֥יʿārêah-RAY
of
the
south
הַנֶּ֛גֶבhannegebha-NEH-ɡev
up,
shut
be
shall
סֻגְּר֖וּsuggĕrûsoo-ɡeh-ROO
and
none
וְאֵ֣יןwĕʾênveh-ANE
open
shall
פֹּתֵ֑חַpōtēaḥpoh-TAY-ak
them:
Judah
הָגְלָ֧תhoglāthoɡe-LAHT
captive
away
carried
be
shall
יְהוּדָ֛הyĕhûdâyeh-hoo-DA
all
כֻּלָּ֖הּkullāhkoo-LA
wholly
be
shall
it
it,
of
הָגְלָ֥תhoglāthoɡe-LAHT
carried
away
captive.
שְׁלוֹמִֽים׃šĕlômîmsheh-loh-MEEM


Tags தெற்கிலுள்ள பட்டணங்கள் அடைக்கப்பட்டன அவைகளைத் திறப்பார் இல்லை யூதா அனைத்தும் குடிவிலக்கப்பட்டுப்போம் அது சமூலமாய்ச் சிறைப்பட்டுப்போம்
எரேமியா 13:19 Concordance எரேமியா 13:19 Interlinear எரேமியா 13:19 Image