எரேமியா 17:23
அவர்களோ கேளாமலும் தங்கள் செவிகளைச் சாயாமலும் போய், கேளாதபடிக்கும் புத்தியை ஏற்றுக்கொள்ளாதபடிக்கும், தங்கள் கழுத்தைக் கடினப்படுத்தினார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
அவர்களோ கேளாமலும், கீழ்ப்படியாமலும், புத்தியை ஏற்றுக்கொள்ளாமலும், தங்கள் கழுத்தைக் கடினப்படுத்தினார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
ஆனால் உங்கள் முற்பிதாக்கள் எனக்குக் கீழ்ப்படியவில்லை. அவர்கள் என் மீது கவனம் செலுத்தவில்லை. உங்கள் முற்பிதாக்கள் மிகவும் பிடிவாதமாக இருந்தார்கள். நான் அவர்களைத் தண்டித்தேன். ஆனால் அது அவர்களுக்கு எவ்வித நன்மையையும் செய்யவில்லை. அவர்கள் என்னை கவனிக்கவில்லை.
திருவிவிலியம்
அவர்களோ எனக்குச் செவி சாய்க்கவில்லை; நான் சொன்னதைக் கவனிக்கவில்லை; கேட்டுக் கற்றுக்கொள்ளாதபடி முரட்டுப் பிடிவாதம் செய்தனர்.⒫
King James Version (KJV)
But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction.
American Standard Version (ASV)
But they hearkened not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, and might not receive instruction.
Bible in Basic English (BBE)
But they gave no attention and would not give ear, but they made their necks stiff so that they might not give ear and might not get teaching.
Darby English Bible (DBY)
but they hearkened not, neither inclined their ear, but hardened their neck, that they might not hear nor receive instruction.
World English Bible (WEB)
But they didn’t listen, neither turn their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, and might not receive instruction.
Young’s Literal Translation (YLT)
And they have not hearkened nor inclined their ear, And they stiffen their neck not to hear, And not to receive instruction.
எரேமியா Jeremiah 17:23
அவர்களோ கேளாமலும் தங்கள் செவிகளைச் சாயாமலும் போய், கேளாதபடிக்கும் புத்தியை ஏற்றுக்கொள்ளாதபடிக்கும், தங்கள் கழுத்தைக் கடினப்படுத்தினார்கள்.
But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction.
| But they obeyed | וְלֹ֣א | wĕlōʾ | veh-LOH |
| not, | שָֽׁמְע֔וּ | šāmĕʿû | sha-meh-OO |
| neither | וְלֹ֥א | wĕlōʾ | veh-LOH |
| inclined | הִטּ֖וּ | hiṭṭû | HEE-too |
| אֶת | ʾet | et | |
| their ear, | אָזְנָ֑ם | ʾoznām | oze-NAHM |
made but | וַיַּקְשׁוּ֙ | wayyaqšû | va-yahk-SHOO |
| their neck | אֶת | ʾet | et |
| stiff, | עָרְפָּ֔ם | ʿorpām | ore-PAHM |
| not might they that | לְבִלְתִּ֣י | lĕbiltî | leh-veel-TEE |
| hear, | שְׁו֔מֹעַ | šĕwmōaʿ | SHEV-moh-ah |
| nor | וּלְבִלְתִּ֖י | ûlĕbiltî | oo-leh-veel-TEE |
| receive | קַ֥חַת | qaḥat | KA-haht |
| instruction. | מוּסָֽר׃ | mûsār | moo-SAHR |
Tags அவர்களோ கேளாமலும் தங்கள் செவிகளைச் சாயாமலும் போய் கேளாதபடிக்கும் புத்தியை ஏற்றுக்கொள்ளாதபடிக்கும் தங்கள் கழுத்தைக் கடினப்படுத்தினார்கள்
எரேமியா 17:23 Concordance எரேமியா 17:23 Interlinear எரேமியா 17:23 Image