Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

எரேமியா 18:18

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் எரேமியா எரேமியா 18 எரேமியா 18:18

எரேமியா 18:18
அதற்கு அவர்கள்: எரேமியாவுக்கு விரோதமாக ஆலோசனை செய்வோம் வாருங்கள்; ஆசாரியரிடத்திலே வேதமும், ஞானிகளிடத்திலே ஆலோசனையும், தீர்க்கதரிசிகளிடத்திலே வசனமும் ஒழிந்துபோவதில்லை. இவன் வார்த்தைகளை நாம் கவனியாமல், இவனை நாவினாலே வெட்டிப்போடுவோம் வாருங்கள் என்றார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
அதற்கு அவர்கள்: எரேமியாவுக்கு விரோதமாக ஆலோசனை செய்வோம் வாருங்கள்; ஆசாரியரிடத்தில் வேதமும், ஞானிகளிடத்தில் ஆலோசனையும், தீர்க்கதரிசிகளிடத்தில் வசனமும் ஒழிந்துபோவதில்லை. இவன் வார்த்தைகளை நாம் கவனிக்காமல், இவனை தீயவார்த்தைகளால் அவமாக்கிப்போடுவோம் வாருங்கள் என்றார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
பிறகு, எரேமியாவின் பகைவர்கள் சொன்னார்கள், “வாருங்கள் எரேமியாவிற்கு எதிராகத் திட்டங்கள் தீட்ட எங்களை அனுமதியுங்கள். ஆசாரியரால் இயற்றப்படும் சட்டம் பற்றிய போதனைகள் தொலைந்து போகாது. ஞானமுள்ள மனிதரின் ஆலோசனைகள் நம்மோடு கூட இருக்கும். தீர்க்கதரிசிகளின் வார்த்தைகளை நாம் இன்னும் வைத்திருப்போம். எனவே அவனைப்பற்றிய பொய் சொல்ல எங்களை விடுங்கள். அது அவனை அழிக்கும். அவன் சொல்லுகிற எதையும் நாங்கள் கவனிக்கமாட்டோம்.”

திருவிவிலியம்
⁽அப்போது அவர்கள் “வாருங்கள்,␢ எரேமியாவுக்கு எதிராகச்␢ சூழ்ச்சி செய்வோம்.␢ குருக்களிடமிருந்து சட்டமும்,␢ ஞானிகளிடமிருந்து அறிவுரையும்,␢ இறைவாக்கினரிடமிருந்து␢ இறைவாக்கும் எடுபடாது.␢ எனவே, அவர்மீது குற்றம் சாட்டுவோம்.␢ அவர் சொல்வதைக்␢ கேட்கவேண்டாம்” என்றனர்.⁾

Title
எரேமியாவின் நான்காவது முறையீடு

Other Title
எரேமியாவுக்கு எதிரான சூழ்ச்சி

Jeremiah 18:17Jeremiah 18Jeremiah 18:19

King James Version (KJV)
Then said they, Come and let us devise devices against Jeremiah; for the law shall not perish from the priest, nor counsel from the wise, nor the word from the prophet. Come, and let us smite him with the tongue, and let us not give heed to any of his words.

American Standard Version (ASV)
Then said they, Come, and let us devise devices against Jeremiah; for the law shall not perish from the priest, nor counsel from the wise, nor the word from the prophet. Come, and let us smite him with the tongue, and let us not give heed to any of his words.

Bible in Basic English (BBE)
Then they said, Come, let us make a design against Jeremiah; for teaching will never be cut off from the priest, or wisdom from the wise, or the word from the prophet. Come, let us make use of his words for an attack on him, and let us give attention with care to what he says.

Darby English Bible (DBY)
And they said, Come, and let us devise devices against Jeremiah; for law shall not perish from the priest, nor counsel from the wise, nor word from the prophet. Come and let us smite him with the tongue, and let us not give heed to any of his words.

World English Bible (WEB)
Then said they, Come, and let us devise devices against Jeremiah; for the law shall not perish from the priest, nor counsel from the wise, nor the word from the prophet. Come, and let us strike him with the tongue, and let us not give heed to any of his words.

Young’s Literal Translation (YLT)
And they say, Come, And we devise against Jeremiah devices, For law doth not perish from the priest, Nor counsel from the wise, Nor the word from the prophet, Come, and we smite him with the tongue, And we do not attend to any of his words.

எரேமியா Jeremiah 18:18
அதற்கு அவர்கள்: எரேமியாவுக்கு விரோதமாக ஆலோசனை செய்வோம் வாருங்கள்; ஆசாரியரிடத்திலே வேதமும், ஞானிகளிடத்திலே ஆலோசனையும், தீர்க்கதரிசிகளிடத்திலே வசனமும் ஒழிந்துபோவதில்லை. இவன் வார்த்தைகளை நாம் கவனியாமல், இவனை நாவினாலே வெட்டிப்போடுவோம் வாருங்கள் என்றார்கள்.
Then said they, Come and let us devise devices against Jeremiah; for the law shall not perish from the priest, nor counsel from the wise, nor the word from the prophet. Come, and let us smite him with the tongue, and let us not give heed to any of his words.

Then
said
וַיֹּאמְר֗וּwayyōʾmĕrûva-yoh-meh-ROO
they,
Come,
לְכ֨וּlĕkûleh-HOO
devise
us
let
and
וְנַחְשְׁבָ֣הwĕnaḥšĕbâveh-nahk-sheh-VA
devices
עַֽלʿalal
against
יִרְמְיָהוּ֮yirmĕyāhûyeer-meh-ya-HOO
Jeremiah;
מַחֲשָׁבוֹת֒maḥăšābôtma-huh-sha-VOTE
for
כִּי֩kiykee
law
the
לֹאlōʾloh
shall
not
תֹאבַ֨דtōʾbadtoh-VAHD
perish
תּוֹרָ֜הtôrâtoh-RA
priest,
the
from
מִכֹּהֵ֗ןmikkōhēnmee-koh-HANE
nor
counsel
וְעֵצָה֙wĕʿēṣāhveh-ay-TSA
from
the
wise,
מֵֽחָכָ֔םmēḥākāmmay-ha-HAHM
word
the
nor
וְדָבָ֖רwĕdābārveh-da-VAHR
from
the
prophet.
מִנָּבִ֑יאminnābîʾmee-na-VEE
Come,
לְכוּ֙lĕkûleh-HOO
smite
us
let
and
וְנַכֵּ֣הוּwĕnakkēhûveh-na-KAY-hoo
tongue,
the
with
him
בַלָּשׁ֔וֹןballāšônva-la-SHONE
and
let
us
not
וְאַלwĕʾalveh-AL
heed
give
נַקְשִׁ֖יבָהnaqšîbânahk-SHEE-va
to
אֶלʾelel
any
כָּלkālkahl
of
his
words.
דְּבָרָֽיו׃dĕbārāywdeh-va-RAIV


Tags அதற்கு அவர்கள் எரேமியாவுக்கு விரோதமாக ஆலோசனை செய்வோம் வாருங்கள் ஆசாரியரிடத்திலே வேதமும் ஞானிகளிடத்திலே ஆலோசனையும் தீர்க்கதரிசிகளிடத்திலே வசனமும் ஒழிந்துபோவதில்லை இவன் வார்த்தைகளை நாம் கவனியாமல் இவனை நாவினாலே வெட்டிப்போடுவோம் வாருங்கள் என்றார்கள்
எரேமியா 18:18 Concordance எரேமியா 18:18 Interlinear எரேமியா 18:18 Image