Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

எரேமியா 19:5

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் எரேமியா எரேமியா 19 எரேமியா 19:5

எரேமியா 19:5
தங்கள் பிள்ளைகளைப் பாகாலுக்குத் தகனபலிகளாகத் தகனிக்கும்படி பாகாலின் மேடைகளைக் கட்டினபடியினாலும் இப்படிவரப்பண்ணுவேன்; இவைகளை நான் கற்பித்ததுமில்லை சொன்னதுமில்லை, இவைகள் என் இருதயத்தில் தோன்றினதுமில்லை.

Tamil Indian Revised Version
தங்கள் பிள்ளைகளைப் பாகாலுக்குத் தகனபலிகளாகத் தகனிப்பதற்கு பாகாலின் மேடைகளைக் கட்டினதினாலும் இப்படி வரச்செய்வேன்; இவைகளை நான் கற்பித்ததுமில்லை, சொன்னதுமில்லை, இவைகள் என் இருதயத்தில் தோன்றினதுமில்லை.

Tamil Easy Reading Version
யூதாவின் அரசர்கள் பாகால் தேவனுக்காக மேடையைக் கட்டினார்கள். அவர்கள் அந்த இடங்களைத் தங்கள் மகன்களை எரிக்கப் பயன்படுத்தினார்கள். பாகால் தெய்வத்திற்குத் தங்கள் மகன்களைத் தகனபலியாகக் கொடுத்தனர். நான் அவ்வாறு செய்யும்படி சொல்லவில்லை. உங்கள் மகன்களைப் பலியாகக் கொடுக்கும்படி நான் கேட்கவில்லை. நான் அதைப்பற்றி நினைத்துக்கூடப் பார்க்கவில்லை.

திருவிவிலியம்
தங்கள் புதல்வர்களைத் தீயில் சுட்டெரித்துப் பாகாலுக்கு எரிபலி கொடுக்கும்படி, அந்தத் தெய்வத்திற்குத் தொழுகை மேடு எழுப்பினர். இதனை நான் கட்டளையிடவில்லை; இதுபற்றி நான் பேசவுமில்லை; இது என் எண்ணத்தில்கூட எழவில்லை.

Jeremiah 19:4Jeremiah 19Jeremiah 19:6

King James Version (KJV)
They have built also the high places of Baal, to burn their sons with fire for burnt offerings unto Baal, which I commanded not, nor spake it, neither came it into my mind:

American Standard Version (ASV)
and have built the high places of Baal, to burn their sons in the fire for burnt-offerings unto Baal; which I commanded not, nor spake it, neither came it into my mind:

Bible in Basic English (BBE)
And they have put up the high places of the Baal, burning their sons in the fire; a thing which was not ordered by me, and it was never in my mind:

Darby English Bible (DBY)
and they have built the high places of Baal, to burn their sons in the fire as burnt-offerings unto Baal, which I commanded not, nor spake it, neither came it up into my mind:

World English Bible (WEB)
and have built the high places of Baal, to burn their sons in the fire for burnt offerings to Baal; which I didn’t command, nor spoke it, neither came it into my mind:

Young’s Literal Translation (YLT)
and have built the high places of Baal to burn their sons with fire, burnt-offerings to Baal, that I commanded not, nor spake of, nor did it come up on My heart.

எரேமியா Jeremiah 19:5
தங்கள் பிள்ளைகளைப் பாகாலுக்குத் தகனபலிகளாகத் தகனிக்கும்படி பாகாலின் மேடைகளைக் கட்டினபடியினாலும் இப்படிவரப்பண்ணுவேன்; இவைகளை நான் கற்பித்ததுமில்லை சொன்னதுமில்லை, இவைகள் என் இருதயத்தில் தோன்றினதுமில்லை.
They have built also the high places of Baal, to burn their sons with fire for burnt offerings unto Baal, which I commanded not, nor spake it, neither came it into my mind:

They
have
built
וּבָנ֞וּûbānûoo-va-NOO
also

אֶתʾetet
the
high
places
בָּמ֣וֹתbāmôtba-MOTE
Baal,
of
הַבַּ֗עַלhabbaʿalha-BA-al
to
burn
לִשְׂרֹ֧ףliśrōplees-ROFE

אֶתʾetet
their
sons
בְּנֵיהֶ֛םbĕnêhembeh-nay-HEM
with
fire
בָּאֵ֖שׁbāʾēšba-AYSH
offerings
burnt
for
עֹל֣וֹתʿōlôtoh-LOTE
unto
Baal,
לַבָּ֑עַלlabbāʿalla-BA-al
which
אֲשֶׁ֤רʾăšeruh-SHER
I
commanded
לֹֽאlōʾloh
not,
צִוִּ֙יתִי֙ṣiwwîtiytsee-WEE-TEE
nor
וְלֹ֣אwĕlōʾveh-LOH
spake
דִבַּ֔רְתִּיdibbartîdee-BAHR-tee
it,
neither
וְלֹ֥אwĕlōʾveh-LOH
came
עָלְתָ֖הʿoltâole-TA
it
into
עַלʿalal
my
mind:
לִבִּֽי׃libbîlee-BEE


Tags தங்கள் பிள்ளைகளைப் பாகாலுக்குத் தகனபலிகளாகத் தகனிக்கும்படி பாகாலின் மேடைகளைக் கட்டினபடியினாலும் இப்படிவரப்பண்ணுவேன் இவைகளை நான் கற்பித்ததுமில்லை சொன்னதுமில்லை இவைகள் என் இருதயத்தில் தோன்றினதுமில்லை
எரேமியா 19:5 Concordance எரேமியா 19:5 Interlinear எரேமியா 19:5 Image