எரேமியா 26:6
நான் இந்த ஆலயத்தைச் சீலோவாப்போலாக்கி, இந்த நகரத்தைப் பூமியிலுள்ள எல்லா ஜாதிகளுக்கு முன்பாகவும் சாபமாக்கிப்போடுவேன் என்று கர்த்தர் உரைக்கிறார் என்று சொல் என்றார்.
Tamil Indian Revised Version
நான் இந்த ஆலயத்தைச் சீலோவாவைப் போலாக்கி, இந்த நகரத்தைப் பூமியிலுள்ள எல்லா தேசங்களுக்கு முன்பாகவும் சாபமாக்கிப்போடுவேன் என்று கர்த்தர் சொல்கிறார் என்று சொல் என்றார்.
Tamil Easy Reading Version
நீங்கள் எனக்குக் கீழ்ப்படியாவிட்டால், பிறகு நான் எருசலேமிலுள்ள என் ஆலயத்தை, சீலோவிலுள்ள எனது பரிசுத்தக் கூடாரத்தைப் போன்றுச் செய்வேன். உலகம் முழுவதிலும் உள்ள ஜனங்கள், மற்ற நகரங்களுக்குக் கேடுகள் ஏற்படும்படி வேண்டும்போது எருசலேமை நினைத்துக்கொள்வார்கள்’” என்றார்.
திருவிவிலியம்
இக்கோவிலைச் சீலோவைப் போல் ஆக்குவேன்; இந்நகரை உலகில் எல்லா மக்களினத்தார் நடுவிலும் சாபக்குறியாக மாற்றுவேன்.”⒫
King James Version (KJV)
Then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.
American Standard Version (ASV)
then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.
Bible in Basic English (BBE)
Then I will make this house like Shiloh, and will make this town a curse to all the nations of the earth.
Darby English Bible (DBY)
— then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.
World English Bible (WEB)
then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.
Young’s Literal Translation (YLT)
Then I have given up this house as Shiloh, and this city I give up for a reviling to all nations of the earth.’
எரேமியா Jeremiah 26:6
நான் இந்த ஆலயத்தைச் சீலோவாப்போலாக்கி, இந்த நகரத்தைப் பூமியிலுள்ள எல்லா ஜாதிகளுக்கு முன்பாகவும் சாபமாக்கிப்போடுவேன் என்று கர்த்தர் உரைக்கிறார் என்று சொல் என்றார்.
Then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.
| Then will I make | וְנָתַתִּ֛י | wĕnātattî | veh-na-ta-TEE |
| אֶת | ʾet | et | |
| this | הַבַּ֥יִת | habbayit | ha-BA-yeet |
| house | הַזֶּ֖ה | hazze | ha-ZEH |
| like Shiloh, | כְּשִׁלֹ֑ה | kĕšilō | keh-shee-LOH |
| make will and | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
| this | הָעִ֤יר | hāʿîr | ha-EER |
| city | הַזֹּאת֙ה | hazzōt | ha-ZOTE |
| a curse | אֶתֵּ֣ן | ʾettēn | eh-TANE |
| all to | לִקְלָלָ֔ה | liqlālâ | leek-la-LA |
| the nations | לְכֹ֖ל | lĕkōl | leh-HOLE |
| of the earth. | גּוֹיֵ֥י | gôyê | ɡoh-YAY |
| הָאָֽרֶץ׃ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
Tags நான் இந்த ஆலயத்தைச் சீலோவாப்போலாக்கி இந்த நகரத்தைப் பூமியிலுள்ள எல்லா ஜாதிகளுக்கு முன்பாகவும் சாபமாக்கிப்போடுவேன் என்று கர்த்தர் உரைக்கிறார் என்று சொல் என்றார்
எரேமியா 26:6 Concordance எரேமியா 26:6 Interlinear எரேமியா 26:6 Image