Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

எரேமியா 37:3

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் எரேமியா எரேமியா 37 எரேமியா 37:3

எரேமியா 37:3
சிதேக்கியா ராஜாவோவெனில், செலேமியாவின் குமாரனாகிய யூகாலையும், மாசெயாவின் குமாரனாகிய செப்பனியா என்னும் ஆசாரியனையும் எரேமியா தீர்க்கதரிசியினிடத்தில் அனுப்பி: நீ நம்முடைய தேவனாகிய கர்த்தரை நோக்கி எங்களுக்காக விண்ணப்பம்பண்ணவேண்டும் என்று சொல்லச் சொன்னான்.

Tamil Indian Revised Version
சிதேக்கியா ராஜாவோவெனில், செலேமியாவின் மகனாகிய யூகாலையும், மாசெயாவின் மகனாகிய செப்பனியா என்னும் ஆசாரியனையும் எரேமியா தீர்க்கதரிசியிடத்தில் அனுப்பி: நீ நம்முடைய தேவனாகிய கர்த்தரை நோக்கி: எங்களுக்காக விண்ணப்பம் செய்யவேண்டும் என்று சொல்லச் சொன்னான்.

Tamil Easy Reading Version
சிதேக்கியா அரசன், யூகால் என்ற பெயருடையவனையும் ஆசாரியன் செப்பனியாவையும் ஒரு செய்தியுடன் எரேமியாவிடம் அனுப்பினான். யூகால் செலேமியாவின் மகன். ஆசாரியன் செப்பனியா, மாசெயாவின் மகன். அவர்கள் எரேமியாவிற்குக் கொண்டுவந்த செய்தி: “எரேமியா, எங்களுக்காக நமது தேவனாகிய கர்த்தரிடம் ஜெபம் செய்.”

திருவிவிலியம்
செலேமியாவின் மகன் எகுக்கலையும், மாசேயாவின் மகனும் குருவுமான செப்பனியாவையும் அரசன் செதேக்கியா இறைவாக்கினர் எரேமியாவிடம் அனுப்பிவைத்து, ‘நம் கடவுளான ஆண்டவரிடம் எங்களுக்காக மன்றாடும்’ என்று அவரை வேண்டிக்கொண்டான்.

Jeremiah 37:2Jeremiah 37Jeremiah 37:4

King James Version (KJV)
And Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah and Zephaniah the son of Maaseiah the priest to the prophet Jeremiah, saying, Pray now unto the LORD our God for us.

American Standard Version (ASV)
And Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah, and Zephaniah the son of Maaseiah, the priest, to the prophet Jeremiah, saying, Pray now unto Jehovah our God for us.

Bible in Basic English (BBE)
And Zedekiah the king sent Jehucal, the son of Shelemiah, and Zephaniah, the son of Maaseiah the priest, to the prophet Jeremiah, saying, Make prayer now to the Lord our God for us.

Darby English Bible (DBY)
And Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah, and Zephaniah the son of Maaseiah the priest to the prophet Jeremiah, saying, Pray now unto Jehovah our God for us.

World English Bible (WEB)
Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah, and Zephaniah the son of Maaseiah, the priest, to the prophet Jeremiah, saying, Pray now to Yahweh our God for us.

Young’s Literal Translation (YLT)
And Zedekiah the king sendeth Jehucal son of Shelemiah, and Zephaniah son of Maaseiah the priest, unto Jeremiah the prophet, saying, `Pray, we beseech thee, for us unto Jehovah our God.’

எரேமியா Jeremiah 37:3
சிதேக்கியா ராஜாவோவெனில், செலேமியாவின் குமாரனாகிய யூகாலையும், மாசெயாவின் குமாரனாகிய செப்பனியா என்னும் ஆசாரியனையும் எரேமியா தீர்க்கதரிசியினிடத்தில் அனுப்பி: நீ நம்முடைய தேவனாகிய கர்த்தரை நோக்கி எங்களுக்காக விண்ணப்பம்பண்ணவேண்டும் என்று சொல்லச் சொன்னான்.
And Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah and Zephaniah the son of Maaseiah the priest to the prophet Jeremiah, saying, Pray now unto the LORD our God for us.

And
Zedekiah
וַיִּשְׁלַח֩wayyišlaḥva-yeesh-LAHK
the
king
הַמֶּ֨לֶךְhammelekha-MEH-lek
sent
צִדְקִיָּ֜הוּṣidqiyyāhûtseed-kee-YA-hoo

אֶתʾetet
Jehucal
יְהוּכַ֣לyĕhûkalyeh-hoo-HAHL
son
the
בֶּןbenben
of
Shelemiah
שֶֽׁלֶמְיָ֗הšelemyâsheh-lem-YA
and
Zephaniah
וְאֶתwĕʾetveh-ET
the
son
צְפַנְיָ֤הוּṣĕpanyāhûtseh-fahn-YA-hoo
Maaseiah
of
בֶןbenven
the
priest
מַֽעֲשֵׂיָה֙maʿăśēyāhma-uh-say-YA
to
הַכֹּהֵ֔ןhakkōhēnha-koh-HANE
the
prophet
אֶלʾelel
Jeremiah,
יִרְמְיָ֥הוּyirmĕyāhûyeer-meh-YA-hoo
saying,
הַנָּבִ֖יאhannābîʾha-na-VEE
Pray
לֵאמֹ֑רlēʾmōrlay-MORE
now
הִתְפַּלֶּלhitpallelheet-pa-LEL
unto
נָ֣אnāʾna
the
Lord
בַעֲדֵ֔נוּbaʿădēnûva-uh-DAY-noo
our
God
אֶלʾelel
for
us.
יְהוָ֖הyĕhwâyeh-VA
אֱלֹהֵֽינוּ׃ʾĕlōhênûay-loh-HAY-noo


Tags சிதேக்கியா ராஜாவோவெனில் செலேமியாவின் குமாரனாகிய யூகாலையும் மாசெயாவின் குமாரனாகிய செப்பனியா என்னும் ஆசாரியனையும் எரேமியா தீர்க்கதரிசியினிடத்தில் அனுப்பி நீ நம்முடைய தேவனாகிய கர்த்தரை நோக்கி எங்களுக்காக விண்ணப்பம்பண்ணவேண்டும் என்று சொல்லச் சொன்னான்
எரேமியா 37:3 Concordance எரேமியா 37:3 Interlinear எரேமியா 37:3 Image