Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

எரேமியா 39:5

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் எரேமியா எரேமியா 39 எரேமியா 39:5

எரேமியா 39:5
ஆனாலும் கல்தேயருடைய இராணுவம் அவர்களைப் பின்தொடர்ந்து, எரிகோவின் சமபூமியில் சிதேக்கியாவைக் கிட்டி, அவனைப் பிடித்து, அவனை ஆமாத்தேசத்தின் ஊராகிய ரிப்லாவுக்கு, பாபிலோன் ராஜாவாகிய நேபுகாத்நேச்சாரிடத்தில் கொண்டுபோனார்கள்; அங்கே இவன் அவனைக் குறித்துத் தீர்ப்புச் செய்தான்.

Tamil Indian Revised Version
ஆனாலும், கல்தேயருடைய இராணுவம் அவர்களைப் பின்தொடர்ந்து, எரிகோவின் சமபூமியில் சிதேக்கியாவை நெருங்கி, அவனைப் பிடித்து, அவனை ஆமாத் தேசத்தின் ஊராகிய ரிப்லாவுக்கு, பாபிலோன் ராஜாவாகிய நேபுகாத்நேச்சாரிடத்தில் கொண்டுபோனார்கள்; அங்கே இவன் அவனைக் குறித்துத் தீர்ப்புச்செய்தான்.

Tamil Easy Reading Version
பாபிலோனியப் படை சிதேக்கியாவையும் அவனோடு சென்ற வீரர்களையும் துரத்தியது. எரிகோவின் சமவெளியில் அவர்கள் சிதேக்கியாவைப் பிடித்தனர். அவனை பாபிலோன் அரசனான நேபுகாத்நேச்சாரிடம் கொண்டுபோனார்கள். நேபுகாத்நேச்சார் ஆமாத் தேசத்து ரிப்லா பட்டணத்தில் இருந்தான். அந்த இடத்தில் நேபுகாத்நேச்சார் சிதேக்கியாவை என்ன செய்யலாம் என்று முடிவு செய்தான்.

திருவிவிலியம்
ஆனால் கல்தேயப் படையினர் அவர்களைப் பின்தொடர்ந்து, எரிகோ சமவெளியில் செதேக்கியாவைப் பிடித்து, ஆமாத்து நாட்டின் ரிப்லாவில் பாபிலோனிய மன்னன் நெபுகத்னேசரிடம் கொண்டு சென்றார்கள். மன்னன் அவனுக்கு எதிராகத் தீர்ப்பு வழங்கினான்.

Jeremiah 39:4Jeremiah 39Jeremiah 39:6

King James Version (KJV)
But the Chaldeans’ army pursued after them, and overtook Zedekiah in the plains of Jericho: and when they had taken him, they brought him up to Nebuchadnezzar king of Babylon to Riblah in the land of Hamath, where he gave judgment upon him.

American Standard Version (ASV)
But the army of the Chaldeans pursued after them, and overtook Zedekiah in the plains of Jericho: and when they had taken him, they brought him up to Nebuchadrezzar king of Babylon to Riblah in the land of Hamath; and he gave judgment upon him.

Bible in Basic English (BBE)
But the Chaldaean army went after them and overtook Zedekiah in the lowlands of Jericho: and they made him a prisoner and took him up to Nebuchadrezzar, king of Babylon, to Riblah in the land of Hamath, to be judged by him.

Darby English Bible (DBY)
And the army of the Chaldeans pursued after them, and overtook Zedekiah in the plains of Jericho; and they took him, and brought him up to Nebuchadnezzar king of Babylon, unto Riblah in the land of Hamath; and he pronounced judgment upon him.

World English Bible (WEB)
But the army of the Chaldeans pursued after them, and overtook Zedekiah in the plains of Jericho: and when they had taken him, they brought him up to Nebuchadrezzar king of Babylon to Riblah in the land of Hamath; and he gave judgment on him.

Young’s Literal Translation (YLT)
And the forces of the Chaldeans pursue after them, and overtake Zedekiah in the plains of Jericho, and they take him, and bring him up unto Nebuchadnezzar king of Babylon, to Riblah, in the land of Hamath, and he speaketh with him — judgments.

எரேமியா Jeremiah 39:5
ஆனாலும் கல்தேயருடைய இராணுவம் அவர்களைப் பின்தொடர்ந்து, எரிகோவின் சமபூமியில் சிதேக்கியாவைக் கிட்டி, அவனைப் பிடித்து, அவனை ஆமாத்தேசத்தின் ஊராகிய ரிப்லாவுக்கு, பாபிலோன் ராஜாவாகிய நேபுகாத்நேச்சாரிடத்தில் கொண்டுபோனார்கள்; அங்கே இவன் அவனைக் குறித்துத் தீர்ப்புச் செய்தான்.
But the Chaldeans' army pursued after them, and overtook Zedekiah in the plains of Jericho: and when they had taken him, they brought him up to Nebuchadnezzar king of Babylon to Riblah in the land of Hamath, where he gave judgment upon him.

But
the
Chaldeans'
וַיִּרְדְּפ֨וּwayyirdĕpûva-yeer-deh-FOO
army
חֵילḥêlhale
pursued
כַּשְׂדִּ֜יםkaśdîmkahs-DEEM
after
אַחֲרֵיהֶ֗םʾaḥărêhemah-huh-ray-HEM
overtook
and
them,
וַיַּשִּׂ֣גוּwayyaśśigûva-ya-SEE-ɡoo

אֶתʾetet
Zedekiah
צִדְקִיָּהוּ֮ṣidqiyyāhûtseed-kee-ya-HOO
plains
the
in
בְּעַֽרְב֣וֹתbĕʿarbôtbeh-ar-VOTE
of
Jericho:
יְרֵחוֹ֒yĕrēḥôyeh-ray-HOH
taken
had
they
when
and
וַיִּקְח֣וּwayyiqḥûva-yeek-HOO
up
him
brought
they
him,
אֹת֗וֹʾōtôoh-TOH
to
וַֽ֠יַּעֲלֻהוּwayyaʿăluhûVA-ya-uh-loo-hoo
Nebuchadnezzar
אֶלʾelel
king
נְבוּכַדְרֶאצַּ֧רnĕbûkadreʾṣṣarneh-voo-hahd-reh-TSAHR
Babylon
of
מֶֽלֶךְmelekMEH-lek
to
Riblah
בָּבֶ֛לbābelba-VEL
land
the
in
רִבְלָ֖תָהriblātâreev-LA-ta
of
Hamath,
בְּאֶ֣רֶץbĕʾereṣbeh-EH-rets
where
he
gave
חֲמָ֑תḥămāthuh-MAHT
judgment
וַיְדַבֵּ֥רwaydabbērvai-da-BARE
upon
אִתּ֖וֹʾittôEE-toh
him.
מִשְׁפָּטִֽים׃mišpāṭîmmeesh-pa-TEEM


Tags ஆனாலும் கல்தேயருடைய இராணுவம் அவர்களைப் பின்தொடர்ந்து எரிகோவின் சமபூமியில் சிதேக்கியாவைக் கிட்டி அவனைப் பிடித்து அவனை ஆமாத்தேசத்தின் ஊராகிய ரிப்லாவுக்கு பாபிலோன் ராஜாவாகிய நேபுகாத்நேச்சாரிடத்தில் கொண்டுபோனார்கள் அங்கே இவன் அவனைக் குறித்துத் தீர்ப்புச் செய்தான்
எரேமியா 39:5 Concordance எரேமியா 39:5 Interlinear எரேமியா 39:5 Image