Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

எரேமியா 42:9

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் எரேமியா எரேமியா 42 எரேமியா 42:9

எரேமியா 42:9
அவர்களை நோக்கி: உங்களுக்காக விண்ணப்பஞ்செய்யும்படிக்கு நீங்கள் என்னை அனுப்பின இஸ்ரவேலின் தேவனாகிய கர்த்தர் உரைக்கிறது என்னவென்றால்,

Tamil Indian Revised Version
அவர்களை நோக்கி: உங்களுக்காக விண்ணப்பம் செய்வதற்கு நீங்கள் என்னை அனுப்பின இஸ்ரவேலின் தேவனாகிய கர்த்தர் சொல்லுகிறது என்னவென்றால்,

Tamil Easy Reading Version
பிறகு அவர்களிடம் எரேமியா, “இஸ்ரவேலர்களின் தேவனாகிய ஆண்டவர் கூறுவது இதுதான், நீங்கள் என்னை அவரிடம் அனுப்பினீர்கள். நான் தேவனோடு வழக்காடி நான் அவரிடத்தில் நீங்கள் கேட்க விரும்பியதை கேட்டேன். கர்த்தர் சொல்கிறது இதுதான்.

திருவிவிலியம்
அவர் அவர்களிடம் சொன்னது; உங்கள் வேண்டுகோளை இஸ்ரயேலின் கடவுளாகிய ஆண்டவர் முன் வைத்து மன்றாடுமாறு நீங்கள் என்னை அனுப்பினீர்கள். அவர் இவ்வாறு கூறுகிறார்:

Jeremiah 42:8Jeremiah 42Jeremiah 42:10

King James Version (KJV)
And said unto them, Thus saith the LORD, the God of Israel, unto whom ye sent me to present your supplication before him;

American Standard Version (ASV)
and said unto them, Thus saith Jehovah, the God of Israel, unto whom ye sent me to present your supplication before him:

Bible in Basic English (BBE)
And said to them, These are the words of the Lord, the God of Israel, to whom you sent me to put your request before him:

Darby English Bible (DBY)
and said unto them, Thus saith Jehovah the God of Israel, to whom ye sent me to present your supplication before him:

World English Bible (WEB)
and said to them, Thus says Yahweh, the God of Israel, to whom you sent me to present your supplication before him:

Young’s Literal Translation (YLT)
and he saith unto them, `Thus said Jehovah, God of Israel, unto whom ye sent me, to cause your supplication to fall before Him:

எரேமியா Jeremiah 42:9
அவர்களை நோக்கி: உங்களுக்காக விண்ணப்பஞ்செய்யும்படிக்கு நீங்கள் என்னை அனுப்பின இஸ்ரவேலின் தேவனாகிய கர்த்தர் உரைக்கிறது என்னவென்றால்,
And said unto them, Thus saith the LORD, the God of Israel, unto whom ye sent me to present your supplication before him;

And
said
וַיֹּ֣אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
unto
אֲלֵיהֶ֔םʾălêhemuh-lay-HEM
them,
Thus
כֹּֽהkoh
saith
אָמַ֥רʾāmarah-MAHR
the
Lord,
יְהוָ֖הyĕhwâyeh-VA
the
God
אֱלֹהֵ֣יʾĕlōhêay-loh-HAY
Israel,
of
יִשְׂרָאֵ֑לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
unto
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
whom
שְׁלַחְתֶּ֤םšĕlaḥtemsheh-lahk-TEM
ye
sent
אֹתִי֙ʾōtiyoh-TEE
present
to
me
אֵלָ֔יוʾēlāyway-LAV
your
supplication
לְהַפִּ֥ילlĕhappîlleh-ha-PEEL
before
תְּחִנַּתְכֶ֖םtĕḥinnatkemteh-hee-naht-HEM
him;
לְפָנָֽיו׃lĕpānāywleh-fa-NAIV


Tags அவர்களை நோக்கி உங்களுக்காக விண்ணப்பஞ்செய்யும்படிக்கு நீங்கள் என்னை அனுப்பின இஸ்ரவேலின் தேவனாகிய கர்த்தர் உரைக்கிறது என்னவென்றால்
எரேமியா 42:9 Concordance எரேமியா 42:9 Interlinear எரேமியா 42:9 Image