எரேமியா 48:42
மோவாப் கர்த்தருக்கு விரோதமாய்ப் பெருமைபாராட்டினபடியால், அது ஒரு ஜனமாயிராதபடிக்கு அழிக்கப்படும்.
Tamil Indian Revised Version
மோவாப் கர்த்தருக்கு விரோதமாகப் பெருமைபாராட்டினதினால், அது ஒரு மக்கள் கூட்டமாக இராமல் அழிக்கப்படும்.
Tamil Easy Reading Version
மோவாப் தேசம் அழிக்கப்படும். ஏனென்றால், அவர்கள் தம்மை கர்த்தரைவிட முக்கியமானவர்களாக நினைத்தனர்.”
திருவிவிலியம்
⁽மோவாபு அழிக்கப்படும்;␢ இனி அது ஒரு மக்களினமாய் இராது.␢ அது ஆண்டவருக்கு எதிராகப்␢ பெருமை அடித்துக் கொண்டது.⁾
King James Version (KJV)
And Moab shall be destroyed from being a people, because he hath magnified himself against the LORD.
American Standard Version (ASV)
And Moab shall be destroyed from being a people, because he hath magnified himself against Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
And Moab will come to an end as a people, because he has been lifting himself up against the Lord.
Darby English Bible (DBY)
And Moab shall be destroyed from being a people, because he hath magnified himself against Jehovah.
World English Bible (WEB)
Moab shall be destroyed from being a people, because he has magnified himself against Yahweh.
Young’s Literal Translation (YLT)
And Moab hath been destroyed from `being’ a people, For against Jehovah he exerted himself.
எரேமியா Jeremiah 48:42
மோவாப் கர்த்தருக்கு விரோதமாய்ப் பெருமைபாராட்டினபடியால், அது ஒரு ஜனமாயிராதபடிக்கு அழிக்கப்படும்.
And Moab shall be destroyed from being a people, because he hath magnified himself against the LORD.
| And Moab | וְנִשְׁמַ֥ד | wĕnišmad | veh-neesh-MAHD |
| shall be destroyed | מוֹאָ֖ב | môʾāb | moh-AV |
| people, a being from | מֵעָ֑ם | mēʿām | may-AM |
| because | כִּ֥י | kî | kee |
| magnified hath he | עַל | ʿal | al |
| himself against | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| the Lord. | הִגְדִּֽיל׃ | higdîl | heeɡ-DEEL |
Tags மோவாப் கர்த்தருக்கு விரோதமாய்ப் பெருமைபாராட்டினபடியால் அது ஒரு ஜனமாயிராதபடிக்கு அழிக்கப்படும்
எரேமியா 48:42 Concordance எரேமியா 48:42 Interlinear எரேமியா 48:42 Image