Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

எரேமியா 49:13

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் எரேமியா எரேமியா 49 எரேமியா 49:13

எரேமியா 49:13
போஸ்றா பாழும் நிந்தையும் அவாந்தரமும் சாபமுமாக இருக்குமென்றும், அதின் பட்டணங்கள் எல்லாம் நித்திய வனாந்தரங்களாயிருக்குமென்றும் என்னைக்கொண்டு ஆணையிட்டேன் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.

Tamil Indian Revised Version
போஸ்றா பாழும் நிந்தையும் அவாந்தரமும் சாபமுமாக இருக்குமென்றும், அதின் பட்டணங்கள் எல்லாம் நித்திய வனாந்திரங்களாயிருக்குமென்றும் என்னைக்கொண்டு வாக்குக்கொடுத்தேன் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.

Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர் கூறுகிறார், “எனது சொந்த வல்லமையினால், நான் இந்த வாக்குறுதியைச் செய்கிறேன். போஸ்றா பட்டணம் அழியப்போகிறது என்று நான் வாக்குக் கொடுக்கிறேன். அந்த பட்டணம் பாறைக் குவியலாக அழியும். ஜனங்கள் மற்ற நகரங்களுக்கு ஏற்படும் அழிவுகளைப்பற்றி சொல்லும்போது இதனை எடுத்துக்காட்டாகக் கூறுவார்கள். ஜனங்கள் அப்பட்டணத்தை நிந்திப்பார்கள். போஸ்றாவைச் சுற்றியுள்ள அனைத்து பட்டணங்களும் என்றென்றும் அழிக்கப்படும்.”

திருவிவிலியம்
ஏனெனில் ஆண்டவர் கூறுகிறார்: என்மேல் ஆணை! பேரச்சம், கண்டனம், அழிவு, பழிப்பு ஆகியவற்றுக்குப் போஸ்ரா ஆளாகும்; அதன் நகர்கள் அனைத்தும் என்றென்றும் பாழாய்க் கிடக்கும்.⒫

Jeremiah 49:12Jeremiah 49Jeremiah 49:14

King James Version (KJV)
For I have sworn by myself, saith the LORD, that Bozrah shall become a desolation, a reproach, a waste, and a curse; and all the cities thereof shall be perpetual wastes.

American Standard Version (ASV)
For I have sworn by myself, saith Jehovah, that Bozrah shall become an astonishment, a reproach, a waste, and a curse; and all the cities thereof shall be perpetual wastes.

Bible in Basic English (BBE)
For I have taken an oath by myself, says the Lord, that Bozrah will become a cause of wonder, a name of shame, a waste and a curse; and all its towns will be waste places for ever.

Darby English Bible (DBY)
For I have sworn by myself, saith Jehovah, that Bozrah shall become an astonishment, a reproach, a waste, and a curse; and all the cities thereof shall be perpetual wastes.

World English Bible (WEB)
For I have sworn by myself, says Yahweh, that Bozrah shall become an astonishment, a reproach, a waste, and a curse; and all the cities of it shall be perpetual wastes.

Young’s Literal Translation (YLT)
For, by Myself, I have sworn, An affirmation of Jehovah, That for a desolation, for a reproach, For a waste, and for a reviling — is Bozrah, And all her cities are for wastes age-during.

எரேமியா Jeremiah 49:13
போஸ்றா பாழும் நிந்தையும் அவாந்தரமும் சாபமுமாக இருக்குமென்றும், அதின் பட்டணங்கள் எல்லாம் நித்திய வனாந்தரங்களாயிருக்குமென்றும் என்னைக்கொண்டு ஆணையிட்டேன் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
For I have sworn by myself, saith the LORD, that Bozrah shall become a desolation, a reproach, a waste, and a curse; and all the cities thereof shall be perpetual wastes.

For
כִּ֣יkee
I
have
sworn
בִ֤יvee
by
myself,
saith
נִשְׁבַּ֙עְתִּי֙nišbaʿtiyneesh-BA-TEE
Lord,
the
נְאֻםnĕʾumneh-OOM
that
יְהוָ֔הyĕhwâyeh-VA
Bozrah
כִּֽיkee
shall
become
לְשַׁמָּ֧הlĕšammâleh-sha-MA
a
desolation,
לְחֶרְפָּ֛הlĕḥerpâleh-her-PA
reproach,
a
לְחֹ֥רֶבlĕḥōrebleh-HOH-rev
a
waste,
וְלִקְלָלָ֖הwĕliqlālâveh-leek-la-LA
and
a
curse;
תִּֽהְיֶ֣הtihĕyetee-heh-YEH
all
and
בָצְרָ֑הboṣrâvohts-RA
the
cities
וְכָלwĕkālveh-HAHL
thereof
shall
be
עָרֶ֥יהָʿārêhāah-RAY-ha
perpetual
תִהְיֶ֖ינָהtihyênâtee-YAY-na
wastes.
לְחָרְב֥וֹתlĕḥorbôtleh-hore-VOTE
עוֹלָֽם׃ʿôlāmoh-LAHM


Tags போஸ்றா பாழும் நிந்தையும் அவாந்தரமும் சாபமுமாக இருக்குமென்றும் அதின் பட்டணங்கள் எல்லாம் நித்திய வனாந்தரங்களாயிருக்குமென்றும் என்னைக்கொண்டு ஆணையிட்டேன் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்
எரேமியா 49:13 Concordance எரேமியா 49:13 Interlinear எரேமியா 49:13 Image