எரேமியா 50:27
அதின் காளைகளையெல்லாம் வெட்டுங்கள்; அவைகள் கொலைக்களம் சேரக்கடவது; ஐயோ! அவர்கள் விசாரிக்கப்படும் நாள் வந்ததே.
Tamil Indian Revised Version
அதின் காளைகளையெல்லாம் வெட்டுங்கள்; அவைகள் கொலைக்களம் சேருவதாக; ஐயோ! அவர்கள் விசாரிக்கப்படும் நாள் வந்ததே.
Tamil Easy Reading Version
பாபிலோனில் உள்ள எல்லா இளங்காளையையும் (இளைஞரையும்) கொல். அவர்கள் வெட்டப்படட்டும். அவர்கள் தோற்கடிக்கப்படுவதற்கான நேரம் வந்திருக்கிறது. எனவே இது அவர்களுக்கு மிகக் கேடாகும். இது அவர்கள் தண்டிக்கப்படுவதற்குரிய காலம்.
திருவிவிலியம்
⁽அதன் காளைகள் அனைத்தையும்␢ வெட்டி வீழ்த்துங்கள்;␢ அவை கொலைக்களத்திற்குச்␢ செல்லட்டும்;␢ அவற்றுக்கு ஐயோ கேடு!␢ அவற்றின் நாள் வந்துவிட்டது;␢ அவற்றின் தண்டனைக் காலம்␢ நெருங்கிவிட்டது.⁾⒫
King James Version (KJV)
Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.
American Standard Version (ASV)
Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.
Bible in Basic English (BBE)
Put all her oxen to the sword; let them go down to death: sorrow is theirs, for their day has come, the time of their punishment.
Darby English Bible (DBY)
Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.
World English Bible (WEB)
Kill all her bulls; let them go down to the slaughter: woe to them! for their day is come, the time of their visitation.
Young’s Literal Translation (YLT)
Slay all her kine, they go down to slaughter, Wo `is’ on them, for come hath their day, The time of their inspection.
எரேமியா Jeremiah 50:27
அதின் காளைகளையெல்லாம் வெட்டுங்கள்; அவைகள் கொலைக்களம் சேரக்கடவது; ஐயோ! அவர்கள் விசாரிக்கப்படும் நாள் வந்ததே.
Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.
| Slay | חִרְבוּ֙ | ḥirbû | heer-VOO |
| all | כָּל | kāl | kahl |
| her bullocks; | פָּרֶ֔יהָ | pārêhā | pa-RAY-ha |
| down go them let | יֵרְד֖וּ | yērĕdû | yay-reh-DOO |
| to the slaughter: | לַטָּ֑בַח | laṭṭābaḥ | la-TA-vahk |
| woe | ה֣וֹי | hôy | hoy |
| unto | עֲלֵיהֶ֔ם | ʿălêhem | uh-lay-HEM |
| them! for | כִּֽי | kî | kee |
| their day | בָ֥א | bāʾ | va |
| come, is | יוֹמָ֖ם | yômām | yoh-MAHM |
| the time | עֵ֥ת | ʿēt | ate |
| of their visitation. | פְּקֻדָּתָֽם׃ | pĕquddātām | peh-koo-da-TAHM |
Tags அதின் காளைகளையெல்லாம் வெட்டுங்கள் அவைகள் கொலைக்களம் சேரக்கடவது ஐயோ அவர்கள் விசாரிக்கப்படும் நாள் வந்ததே
எரேமியா 50:27 Concordance எரேமியா 50:27 Interlinear எரேமியா 50:27 Image