Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

எரேமியா 50:31

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் எரேமியா எரேமியா 50 எரேமியா 50:31

எரேமியா 50:31
இதோ, இடும்புள்ளவனே, நான் உனக்கு விரோதமாக வருகிறேன் என்று சேனைகளின் கர்த்தராகிய ஆண்டவர் சொல்லுகிறார்; நான் உன்னை விசாரிக்குங்காலமாகிய உன்னுடைய நாள் வந்தது.

Tamil Indian Revised Version
இதோ, இடும்புள்ளவனே, நான் உனக்கு விரோதமாக வருகிறேன் என்று சேனைகளின் கர்த்தராகிய ஆண்டவர் சொல்லுகிறார்; நான் உன்னை விசாரிக்குங்காலமாகிய உன்னுடைய நாள் வந்தது.

Tamil Easy Reading Version
“பாபிலோனே, நீ மிகவும் வீண்பெருமை உள்ளவள். நான் உனக்கு எதிராக இருக்கிறேன்” எங்கள் சர்வ வல்லமையுள்ள கர்த்தராகிய ஆண்டவர் இவற்றைக் கூறுகிறார். “நான் உங்களுக்கு எதிராக இருக்கிறேன். நீங்கள் தண்டிக்கப்படுவதற்குரிய காலம் வந்திருக்கிறது.

திருவிவிலியம்
⁽இறுமாப்புக் கொண்டவனே!␢ நான் உனக்கு எதிராய் இருக்கிறேன்,␢ என்கிறார் படைகளின்␢ ஆண்டவராகிய தலைவர்.␢ உனது நாள் வந்துவிட்டது;␢ உன்னை நான் தண்டிக்கும் காலம்␢ நெருங்கி விட்டது.⁾

Jeremiah 50:30Jeremiah 50Jeremiah 50:32

King James Version (KJV)
Behold, I am against thee, O thou most proud, saith the Lord GOD of hosts: for thy day is come, the time that I will visit thee.

American Standard Version (ASV)
Behold, I am against thee, O thou proud one, saith the Lord, Jehovah of hosts; for thy day is come, the time that I will visit thee.

Bible in Basic English (BBE)
See, I am against you, O pride, says the Lord, the Lord of armies, for your day has come, the time when I will send punishment on you.

Darby English Bible (DBY)
Behold, I am against thee, proud one, saith the Lord Jehovah of hosts; for thy day is come, the time that I visit thee:

World English Bible (WEB)
Behold, I am against you, you proud one, says the Lord, Yahweh of Hosts; for your day is come, the time that I will visit you.

Young’s Literal Translation (YLT)
Lo, I `am’ against thee, O pride, An affirmation of the Lord Jehovah of Hosts, For thy day hath come, the time of thy inspection.

எரேமியா Jeremiah 50:31
இதோ, இடும்புள்ளவனே, நான் உனக்கு விரோதமாக வருகிறேன் என்று சேனைகளின் கர்த்தராகிய ஆண்டவர் சொல்லுகிறார்; நான் உன்னை விசாரிக்குங்காலமாகிய உன்னுடைய நாள் வந்தது.
Behold, I am against thee, O thou most proud, saith the Lord GOD of hosts: for thy day is come, the time that I will visit thee.

Behold,
הִנְנִ֤יhinnîheen-NEE
I
am
against
אֵלֶ֙יךָ֙ʾēlêkāay-LAY-HA
proud,
most
thou
O
thee,
זָד֔וֹןzādônza-DONE
saith
נְאֻםnĕʾumneh-OOM
the
Lord
אֲדֹנָ֥יʾădōnāyuh-doh-NAI
God
יְהוִ֖הyĕhwiyeh-VEE
hosts:
of
צְבָא֑וֹתṣĕbāʾôttseh-va-OTE
for
כִּ֛יkee
thy
day
בָּ֥אbāʾba
is
come,
יוֹמְךָ֖yômĕkāyoh-meh-HA
time
the
עֵ֥תʿētate
that
I
will
visit
פְּקַדְתִּֽיךָ׃pĕqadtîkāpeh-kahd-TEE-ha


Tags இதோ இடும்புள்ளவனே நான் உனக்கு விரோதமாக வருகிறேன் என்று சேனைகளின் கர்த்தராகிய ஆண்டவர் சொல்லுகிறார் நான் உன்னை விசாரிக்குங்காலமாகிய உன்னுடைய நாள் வந்தது
எரேமியா 50:31 Concordance எரேமியா 50:31 Interlinear எரேமியா 50:31 Image