எரேமியா 51:20
நீ எனக்கு தண்டாயுதமும் அஸ்திராயுதமுமானவன்; நான் உன்னைக்கொண்டு ஜாதிகளை நொறுக்குவேன்; உன்னைக்கொண்டு ராஜ்யங்களை அழிப்பேன்.
Tamil Indian Revised Version
நீ எனக்கு தண்டாயுதமும் அஸ்திராயுதமுமானவன்; நான் உன்னைக்கொண்டு ஜாதிகளை நொறுக்குவேன்; உன்னைக்கொண்டு ராஜ்யங்களை அழிப்பேன்.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர் கூறுகிறார், “பாபிலோனே, நீ எனது தண்டாயுதம். நான் உன்னைப் பயன்படுத்தி தேசங்களை நொறுக்கினேன். இராஜ்யங்களை அழிக்க நான் உன்னைப் பயன்படுத்தினேன்.
திருவிவிலியம்
⁽நீ என் சம்மட்டியும்␢ படைக்கருவியும் ஆவாய்;␢ நான் உன்னைக்கொண்டு␢ மக்களினங்களை நொறுக்குவேன்;␢ உன்னைக்கொண்டு␢ அரசுகளை அழித்தொழிப்பேன்.⁾
King James Version (KJV)
Thou art my battle axe and weapons of war: for with thee will I break in pieces the nations, and with thee will I destroy kingdoms;
American Standard Version (ASV)
Thou art my battle-axe and weapons of war: and with thee will I break in pieces the nations; and with thee will I destroy kingdoms;
Bible in Basic English (BBE)
You are my fighting axe and my instrument of war: with you the nations will be broken; with you kingdoms will be broken;
Darby English Bible (DBY)
Thou art my maul, [my] weapons of war: and with thee I will break in pieces the nations, and I will with thee destroy kingdoms;
World English Bible (WEB)
You are my battle-axe and weapons of war: and with you will I break in pieces the nations; and with you will I destroy kingdoms;
Young’s Literal Translation (YLT)
An axe `art’ thou to me — weapons of war, And I have broken in pieces by thee nations, And I have destroyed by thee kingdoms,
எரேமியா Jeremiah 51:20
நீ எனக்கு தண்டாயுதமும் அஸ்திராயுதமுமானவன்; நான் உன்னைக்கொண்டு ஜாதிகளை நொறுக்குவேன்; உன்னைக்கொண்டு ராஜ்யங்களை அழிப்பேன்.
Thou art my battle axe and weapons of war: for with thee will I break in pieces the nations, and with thee will I destroy kingdoms;
| Thou | מַפֵּץ | mappēṣ | ma-PAYTS |
| art my battle axe | אַתָּ֣ה | ʾattâ | ah-TA |
| weapons and | לִ֔י | lî | lee |
| of war: | כְּלֵ֖י | kĕlê | keh-LAY |
| pieces in break I will thee with for | מִלְחָמָ֑ה | milḥāmâ | meel-ha-MA |
| the nations, | וְנִפַּצְתִּ֤י | wĕnippaṣtî | veh-nee-pahts-TEE |
| destroy I will thee with and | בְךָ֙ | bĕkā | veh-HA |
| kingdoms; | גּוֹיִ֔ם | gôyim | ɡoh-YEEM |
| וְהִשְׁחַתִּ֥י | wĕhišḥattî | veh-heesh-ha-TEE | |
| בְךָ֖ | bĕkā | veh-HA | |
| מַמְלָכֽוֹת׃ | mamlākôt | mahm-la-HOTE |
Tags நீ எனக்கு தண்டாயுதமும் அஸ்திராயுதமுமானவன் நான் உன்னைக்கொண்டு ஜாதிகளை நொறுக்குவேன் உன்னைக்கொண்டு ராஜ்யங்களை அழிப்பேன்
எரேமியா 51:20 Concordance எரேமியா 51:20 Interlinear எரேமியா 51:20 Image