எரேமியா 51:43
அதின் பட்டணங்கள் பாழுமாய், வறட்சியும் வனாந்தரமுமான பூமியுமாய், ஒரு மனுஷனும் குடியிராததும் ஒரு மனுபுத்திரனும் கடவாததுமான நிலமுமாய்ப்போயிற்று.
Tamil Indian Revised Version
அதின் பட்டணங்கள் பாழுமாய், வறட்சியும் வனாந்திரமுமான பூமியுமாய், ஒரு மனிதனும் குடியிராததும் ஒரு மனுபுத்திரனும் கடவாததுமான நிலமுமாகப்போனது.
Tamil Easy Reading Version
பாபிலோன் நகரங்கள் அழிக்கப்பட்டு காலியாகும். பாபிலோன் வறண்ட வனாந்தரமாகும். அது ஜனங்கள் வாழாத தேசமாகும். ஜனங்கள் பாபிலோன் வழியாகப் பயணம்கூட செய்யமாட்டார்கள்.
திருவிவிலியம்
⁽அதன் நகர்கள் பாழடைந்துவிட்டன;␢ அது வறண்ட பாலைநிலமாய்␢ மாறிவிட்டது;␢ அந்நாட்டில் குடியிருப்பார்␢ யாரும் இல்லை;␢ எவரும் அதனைக்␢ கடந்து செல்லமாட்டார்.⁾
King James Version (KJV)
Her cities are a desolation, a dry land, and a wilderness, a land wherein no man dwelleth, neither doth any son of man pass thereby.
American Standard Version (ASV)
Her cities are become a desolation, a dry land, and a desert, a land wherein no man dwelleth, neither doth any son of man pass thereby.
Bible in Basic English (BBE)
Her towns have become a waste, a dry and unwatered land, where no man has his living-place and no son of man goes by.
Darby English Bible (DBY)
Her cities are become a desolation, a dry land, and a desert, a land wherein no one dwelleth, neither doth a son of man pass thereby.
World English Bible (WEB)
Her cities are become a desolation, a dry land, and a desert, a land in which no man dwells, neither does any son of man pass thereby.
Young’s Literal Translation (YLT)
Its cities have been for a desolation, A dry land, and a wilderness, A land — none doth dwell in them, Nor pass over into them doth a son of man.
எரேமியா Jeremiah 51:43
அதின் பட்டணங்கள் பாழுமாய், வறட்சியும் வனாந்தரமுமான பூமியுமாய், ஒரு மனுஷனும் குடியிராததும் ஒரு மனுபுத்திரனும் கடவாததுமான நிலமுமாய்ப்போயிற்று.
Her cities are a desolation, a dry land, and a wilderness, a land wherein no man dwelleth, neither doth any son of man pass thereby.
| Her cities | הָי֤וּ | hāyû | ha-YOO |
| are | עָרֶ֙יהָ֙ | ʿārêhā | ah-RAY-HA |
| a desolation, | לְשַׁמָּ֔ה | lĕšammâ | leh-sha-MA |
| dry a | אֶ֖רֶץ | ʾereṣ | EH-rets |
| land, | צִיָּ֣ה | ṣiyyâ | tsee-YA |
| and a wilderness, | וַעֲרָבָ֑ה | waʿărābâ | va-uh-ra-VA |
| a land | אֶ֗רֶץ | ʾereṣ | EH-rets |
| wherein | לֹֽא | lōʾ | loh |
| no | יֵשֵׁ֤ב | yēšēb | yay-SHAVE |
| בָּהֵן֙ | bāhēn | ba-HANE | |
| man | כָּל | kāl | kahl |
| dwelleth, | אִ֔ישׁ | ʾîš | eesh |
| neither | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
| son any doth | יַעֲבֹ֥ר | yaʿăbōr | ya-uh-VORE |
| of man | בָּהֵ֖ן | bāhēn | ba-HANE |
| pass | בֶּן | ben | ben |
| thereby. | אָדָֽם׃ | ʾādām | ah-DAHM |
Tags அதின் பட்டணங்கள் பாழுமாய் வறட்சியும் வனாந்தரமுமான பூமியுமாய் ஒரு மனுஷனும் குடியிராததும் ஒரு மனுபுத்திரனும் கடவாததுமான நிலமுமாய்ப்போயிற்று
எரேமியா 51:43 Concordance எரேமியா 51:43 Interlinear எரேமியா 51:43 Image